「みんなで日本語」!Part3(タイ語)

みんな で 日本語 勉強しようよ!パート3

Published by: hiromu izuwa

Description

タイ人のために作った日本語語彙(ごい)クイズ!BOOK3堂々のリリース
タイ人のために日本語の語彙が勉強できるように作りました。
タイ語を勉強した人にもいいと思います。
[みんなで日本語」の勉強頑張ってください
This app can study Japanese Vocabulary for thai people
これは にほんごの ことばを べんきょうするappです。
book1
https://apps.apple.com/us/app/japanese-vocabulary-for-thai-1/id998451748
book2
https://apps.apple.com/us/app/japanese-vocabulary-for-thai2/id1073111696
Hide Show More...

Screenshots

「みんなで日本語」!Part3(タイ語) FAQ

  • Is 「みんなで日本語」!Part3(タイ語) free?

    Yes, 「みんなで日本語」!Part3(タイ語) is completely free and it doesn't have any in-app purchases or subscriptions.

  • Is 「みんなで日本語」!Part3(タイ語) legit?

    Not enough reviews to make a reliable assessment. The app needs more user feedback.

    Thanks for the vote

  • How much does 「みんなで日本語」!Part3(タイ語) cost?

    「みんなで日本語」!Part3(タイ語) is free.

  • What is 「みんなで日本語」!Part3(タイ語) revenue?

    To get estimated revenue of 「みんなで日本語」!Part3(タイ語) app and other AppStore insights you can sign up to AppTail Mobile Analytics Platform.

User Rating
App is not rated in Japan yet.
Ratings History

「みんなで日本語」!Part3(タイ語) Reviews

No Reviews in Japan
App doesn't have any reviews in Japan yet.

Store Rankings

Ranking History
App Ranking History not available yet
Category Rankings
App is not ranked yet

みんなで日本語3 Japanese for Thai Installs

Last 30 days

みんなで日本語3 Japanese for Thai Revenue

Last 30 days

「みんなで日本語」!Part3(タイ語) Revenue and Downloads

Gain valuable insights into みんなで日本語3 Japanese for Thai performance with our analytics.
Sign up now to access downloads, revenue, and more.

App Info

Category
Education
Publisher
hiromu izuwa
Languages
English
Recent release
3.0 (1 month ago )
Released on
Mar 31, 2021 (3 years ago )
Last Updated
1 day ago
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.