新時代日漢辭典(發音版)

Veröffentlicht von: Soyong

Beschreibung

【新時代日漢辭典】產品特色 :
1.日漢(繁體中文)辭典,收錄字彙8萬餘(標準語調、複合語語調、詞性變化語語調)。
2.提供日漢/漢日/漢字索引查詢。
3.每一字彙均以數字標示語調。
4.漢字欄標記“▽▼”(常用漢字、音訓讀法以外漢字、非常用漢字)
5.完整內容解說,字彙解釋包括詞性變化、語源、意義、用法、用例等。
6.分別注有同義、反義、慣用、衍生等。
7.例句經由學者、專家重新添筆潤飾,釋義明確,具實用性。
8.即時查詢,即時呈現查詢結果,鄰近字自動顯示。
9.書籤功能,建立自己的生字筆記,便於複習。
10.查詢記錄瀏覽,開啟過去查詢的資料。
11.提供辭條擬真發音。
註:
1.使用前,若您尚未啓用系統內的日文輸入法,請從【設定】/【一般】/【鍵盤】/【國際鍵盤】處啓用。
2.原本購買無發音版本的客戶,可以免費直接升級。
字典內容授權人:大新書局
Ausblenden Mehr anzeigen...

Screenshots

新時代日漢辭典(發音版) Häufige Fragen

  • Ist 新時代日漢辭典(發音版) kostenlos?

    Ja, 新時代日漢辭典(發音版) ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 新時代日漢辭典(發音版) seriös?

    ⚠️ Die 新時代日漢辭典(發音版)-App hat schlechte Bewertungen und negatives Feedback. Die Nutzer scheinen mit der Leistung oder den Funktionen unzufrieden zu sein.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 新時代日漢辭典(發音版)?

    新時代日漢辭典(發音版) ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 新時代日漢辭典(發音版)?

    Um geschätzte Einnahmen der 新時代日漢辭典(發音版)-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung

2.25 von 5

8 Bewertungen in Sonderverwaltungsregion Hongkong

5 star
1
4 star
1
3 star
0
2 star
3
1 star
3
Bewertungsverlauf

新時代日漢辭典(發音版) Bewertungen

No any voice

Cathy_k929 on

Sonderverwaltungsregion Hongkong

I bought the app but the voice button doesn’t work

比預期差

Ewolfmartin on

Sonderverwaltungsregion Hongkong

本身因為對大新書局的信心才付款購買這個字典app,但發現太多字查不到,很懷疑到底有沒有如所講的有18000個生字。 最後要用其他字典app去查字

Disappointing

hobbitho on

Sonderverwaltungsregion Hongkong

If you are looking for a normal Japanese-Chinese dictionary, this is NOT what you want. You can't even check up any katakana (片仮名) there! It's designed more as a Kanji reference of course, but those Kanji entries are informed and organised in a way that is...not good enough, I have to say... 回水⋯⋯

使用感

Hkwaiwaihh on

Sonderverwaltungsregion Hongkong

怎麼講,有的查不到。我舉個例子。 ナース 這個查不到,我下了個免費日漢辭典反而有解釋,不知是還沒完善好,還是怎麼。還賣不便宜,結用第一天查字都查到,太失望了。

終於有更新了

Mcmannman on

Sonderverwaltungsregion Hongkong

用了6年多,想不到會有更新,更新之後減少了彈出問題,但希望可以update內容,有很多カタカナ找不到,謝謝

Fix now ,plz

Gordon 12345 on

Sonderverwaltungsregion Hongkong

The introduction mentioned this app is come with audio,but didn't work for my phone in 5c in iso9.1.This app is Rubbish.please fix it immediately.

History頁面問題

K.Kusanagi on

Sonderverwaltungsregion Hongkong

每次進入 History 按 Clear all 就會停在那一頁面,要關掉 app 再進入才可使用。十分不方便。當然,也沒法清除查字紀錄。

請官方盡快更新軟件(please urgently update new version)

字典人 on

Sonderverwaltungsregion Hongkong

請官方盡快更新軟件(please urgently update new version) 1&2級日語文形太少了,日語同字多意有很多,但字典例句只作簡單解釋和例句漢字冇標音,始於美終不足,還需盡快改善。 update new version pls!!

いい辞書ですね

squashhn on

Sonderverwaltungsregion Hongkong

Very useful - may be because I am a beginner. I can search for word using ひらがな,片仮名 or 漢字. 発音はclearly 振られます。Such as はし/橋 is ② & はし/箸 is ①. The only one minor imperfection is intonation of the recording does not match with notation. Both 箸&橋 are pronounced in the same manner despite their difference in notation marked. Yet, nobody needs the recording as intonation has already been marked. While explanation & sample sentences are fine - at least to me this beginner - otherwise I won't need a 日本語の辞書.

Good

Jason Sung on

Sonderverwaltungsregion Hongkong

But plz update n support retina display

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
App-Ranking-Verlauf noch nicht verfügbar
Kategorien-Rankings
Diagramm
Kategorie
Rang
Top Bezahlt
11
Top Bezahlt
22
Top Bezahlt
128
Top Bezahlt
180
Top Bezahlt
200

新時代日漢辭典(發音版) Konkurrenten

新時代日漢辭典(發音版) Installationen

Letzte 30 Tage

新時代日漢辭典(發音版) Umsatz

Letzte 30 Tage

新時代日漢辭典(發音版) Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 新時代日漢辭典(發音版) mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.

App-Informationen

Kategorie
Reference
Herausgeber
Soyong
Sprachen
Chinese, English
Letzte Veröffentlichung
1.8 (vor 9 Jahren )
Veröffentlicht am
Jan 5, 2010 (vor 15 Jahren )
Zuletzt aktualisiert
vor 3 Tagen
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.