我只是想上個廁所

虐心燒腦解謎遊戲

Veröffentlicht von: 倩倩 皇甫

Beschreibung

我只是想上個廁所而已,為什麼要這麼折磨我?
槍手,怪物,熊,甚至還有丘比特!我只是想上個廁所而已啊,你可以來幫幫我嗎?
我非常需要你用你的能力來使用各種道具幫我成功進入廁所,過程中你不僅要避免各種陷阱,最重要的是還要避免我尿褲子! ! !
仔細想想,令人費解的搞笑謎題!
即使從來沒有玩過的人也可以輕鬆玩。
·點擊查找
·項目可以通過拖放來使用
·獲取的項目顯示在屏幕的底部。

Screenshots

我只是想上個廁所 Häufige Fragen

  • Ist 我只是想上個廁所 kostenlos?

    Ja, 我只是想上個廁所 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 我只是想上個廁所 seriös?

    Nicht genügend Bewertungen, um eine zuverlässige Einschätzung vorzunehmen. Die App benötigt mehr Nutzerfeedback.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 我只是想上個廁所?

    我只是想上個廁所 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 我只是想上個廁所?

    Um geschätzte Einnahmen der 我只是想上個廁所-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung

3.91 von 5

11 Bewertungen in Taiwan

5 star
6
4 star
2
3 star
1
2 star
0
1 star
2
Bewertungsverlauf

我只是想上個廁所 Bewertungen

ほかのアイディア

ធ្វើអត្តឃាត on

Japan

お娘ちゃんをもとにしてトイレを探すゲームが欲しいです。

貞子難しかったけど全部クリア

いえいくん on

Japan

ヒントだけ見ました。何回も諦めずにやり続けました。貞子、やっとクリアできました最後、お母さんが○○○○○になりましたコッカラオシエナイwww

へ(˙◁˙ ) コレぇ

坂田 まゆ on

Japan

見た人やるな!お前がIQ500以上ならやれ! 天月らぶ

貞子のやつ!

azukazu0330 on

Japan

はさみとる前に貞子出てくる!無理ゲーやん

最後まで絶対にクリアできない。

キタミツアッキー on

Japan

もうすぐでクリアできそうなのに、貞子が出てきてからのスピードが速すぎて、はさみまでたどり着いてもゲットする直前でゲームオーバー。 スローモーションにできないのか、これではいつまでも無理だ。

ちょっと

今井あやね on

Japan

少しは良いと思う。ちょっと面白い🤣 ただ、何かがよくない。

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
App-Ranking-Verlauf noch nicht verfügbar
Kategorien-Rankings
App ist noch nicht gerankt

Go to the toilet Installationen

Letzte 30 Tage

Go to the toilet Umsatz

Letzte 30 Tage

我只是想上個廁所 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von Go to the toilet mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.