It doesn’t even work
Don’t try downloading this app, you will regret it later on and you will be disappointed if it doesn’t work out in your favor for making an AI dub, it’s terrible
Ja, Dub AI ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.
Nicht genügend Bewertungen, um eine zuverlässige Einschätzung vorzunehmen. Die App benötigt mehr Nutzerfeedback.
Dub AI ist kostenlos.
Um geschätzte Einnahmen der Dub AI-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.
4.02 von 5
65 Bewertungen in Japan
Don’t try downloading this app, you will regret it later on and you will be disappointed if it doesn’t work out in your favor for making an AI dub, it’s terrible
やめたほうがいいです。
何もできない
使い始めはどんなものかと試してみたら以外にリッピングまでしてなかなかでした。 しかし数本変換しているうちに、 【何かが違います】 との表示がでて翻訳や打ち込みでのトークさえ何一つ出来なくなりました。 サポートにメールを送るも返信も来ない。 これは課金しても使用制限があるのかと思うぐらいのアプリと、現状思います。 早急にアップデートまたは復旧をお願いします I initially found it surprisingly efficient and smooth when I began using the app, even managing to rip a few conversions successfully. However, after converting several files, I encountered an error message stating "Something went wrong," rendering me unable to translate or even type any text. Despite reaching out to support via email, I have yet to receive any response. Given the current situation, I'm inclined to believe that the app might have usage restrictions even for paid subscribers. I kindly request a prompt update or restoration of service.
よく広告流れて来るアプリだけど。 いざ入れてみると書いてる内容が外国人が日本語に翻訳しただけみたいな感じ。 使ってみると5分ぐらいかかって、誰かが裏で適当に言ってる感じ。 危険!! おそらく🤔海外の人が作ったアプリで、情報が出てを抜き取られそう。 入れないことをお勧めします。
日本で有名な翻訳の歴史上人物に「井伊直弼(いいなおすけ)」が居ます。 彼はペリーが来航した時、日本人代表として通訳をした人間です。 そして、「武士道(ぶしどう)」を書き、 世界のまた通訳や翻訳をした「新渡戸稲造(にとべいなぞう)」 かれらは日本と国、日本と世界を繋いでくれました。 御社の更なる飛躍を 僕は楽しみにしております。
Diagramm
|
Kategorie
|
Rang
|
---|---|---|
Top Kostenlos
|
|
85
|
Top Kostenlos
|
|
133
|
Top Kostenlos
|
|
219
|
Top Kostenlos
|
|
264
|
Top Kostenlos
|
|
467
|