Description

魅动(Magic Motion)成立于2013年,是一个专注于私密健康和亲密体验产品的创新品牌。我们利用智能科技为单身人士、情侣和夫妻打造陪伴且充满乐趣的产品,帮助用户探索更丰富的情感连接体验。
核心功能
智能连接:将魅动系列产品与应用程序无缝连接,开启私密探索之旅。
多样玩法:通过音乐、模式控制、声音控制、互动游戏等多种玩法,满足您的独特需求。
远程互动:专为异地伴侣设计,支持远程音乐控制、手绘控制,多种模式等,让距离不再是阻碍,随时与TA保持亲密互动。
情侣专属:搭配魅动不同产品和应用功能,解锁全新玩法,让每一刻都充满惊喜与浪漫。
通过“魅动”App,您将发现更多私密生活的精彩可能,探索属于您的独特体验。
Hide Show More...

Screenshots

魅动 FAQ

  • Is 魅动 free?

    Yes, 魅动 is completely free and it doesn't have any in-app purchases or subscriptions.

  • Is 魅动 legit?

    🤔 The 魅动 app's quality is mixed. Some users are satisfied, while others report issues. Consider reading individual reviews for more context.

    Thanks for the vote

  • How much does 魅动 cost?

    魅动 is free.

  • What is 魅动 revenue?

    To get estimated revenue of 魅动 app and other AppStore insights you can sign up to AppTail Mobile Analytics Platform.

User Rating

4.02 out of 5

122 ratings in China

5 star
75
4 star
11
3 star
14
2 star
8
1 star
14
Ratings History

魅动 Reviews

Wi-Fi传歌不显示IP,没法传了

meokjjuiok on

China

如题

交友

挺好用的,很少评论 on

China

这个有没有女性朋友,来蜜聊玩控

苹果手机断断续续的

翟建宇(森茂家居) on

China

蓝牙连接经常掉线 不能退出来 已退出就不震动了

喜欢被控制加我企鹅2686272866

东鱼东 on

China

喜欢被控制加我企鹅2686272866

接文图视11

🐟小❤ on

China

小哥哥爱玩的加加嘛 2789138053

更新后音乐模式自动断

文明小少年 on

China

更新后音乐模式下火烈鸟播放完一首歌以后自动断线

体验感

失眠周报 on

China

遥控距离过短,平躺在床上玩手机都连不上。苹果用户功能太少

不能用

an yu kun on

China

不能用

喜欢被控制的加我企鹅

男人我最浪 on

China

企鹅3152968099

应该有互动平台!

MVP__怪蜀黍 on

China

密聊应该有用户圈

Store Rankings

Ranking History
Category Rankings
Chart
Category
Rank
Top Free
269
Top Free
282
Top Free
361
Top Free
417
Top Free
440

Keywords

魅动 Installs

Last 30 days

魅动 Revenue

Last 30 days

魅动 Revenue and Downloads

Gain valuable insights into 魅动 performance with our analytics.
Sign up now to access downloads, revenue, and more.

App Info

Languages
Arabic, German, English, French, Japanese, Korean, Ukrainian, Portuguese, Russian, Spanish, Chinese
Recent release
3.4.9 (3 weeks ago )
Released on
Aug 15, 2013 (11 years ago )
Last Updated
2 days ago
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.