语音日记-随身语音备忘录

一秒录音一键语音转文字

Published by: 温朋 邹
Downloads
Revenue

Description

日记是指用来记录内容的载体,日记也指每天记事的本子或每天所遇到的和所做的事情的记录。但是手机输入不是很方便,本App以录音为主,并快速把录制的音频转为文字,大大提高写日记的速度。日记的内容,源自于对生活的观察,可以叙事,可以写人,可以状物,可以写景,亦可以记述活动,其种类之多样,凡是自己在一天中的所做所为、所思所想,都可以是日记的内容。使用此App后,一键录音、一键转文字。

Screenshots

语音日记 FAQ

  • Is 语音日记 free?

    Yes, 语音日记 is completely free and it doesn't have any in-app purchases or subscriptions.

  • Is 语音日记 legit?

    ✅ The 语音日记 app appears to be high-quality and legitimate. Users are very satisfied.

  • How much does 语音日记 cost?

    语音日记 is free.

  • What is 语音日记 revenue?

    To get estimated revenue of 语音日记 app and other AppStore insights you can sign up to AppTail Mobile Analytics Platform.

User Rating
App is not rated in Belgium yet.
Ratings History

语音日记 Reviews

很好用哦

童宝真上头 on

China

感谢 页面简洁明了 很不错 语音转文字都好用的 建议添加:比如11.27的日记可以设置更改成任意其他日期

加油!

说书人老YanG on

China

这是这么多年第一次撰写评论。软件简单好用,但希望能够增加一个导出功能,例如按天导出,因为一天中可能有好几个记录,希望能把它们合成一份。

翻译不了了

汤汤2018 on

China

刚开始第一篇语音转文字可以,后面的都不可以,不知道出了什么bug,然后语音是下载不了的,现在虽然还在用,但是很糟心

👍

April 很好 on

China

好👍

觉得很好很好

ShawnYang0824 on

China

点开开心的录音让现在不开心的自己开心一下

标点符号

rrtttyr on

China

可以自动添加简单的标点符号吗

功能实用,建议提高翻译断句功能,目前语音与标点符号整篇文字不是很好,有提升空间

蓝986 on

China

功能实用,建议提高翻译断句功能,目前语音与标点符号整篇文字不是很好,有提升空

可随时记录心情

Louisa lady on

China

及时、快捷,语音转文字,很方便高效。

要是有导出功能就好了

有时候蛋糕 on

China

符合我期待的,可以录音,会自己转文字而且录音也会保留,能保存我当时的情绪和心情,很喜欢,就是没有导出功能没有安全感,很怕自己的日记突然没有了。

方便

许我个未来_我定当拼命 on

China

方便 快捷,随时随地记录idea。方便创作~

Store Rankings

Ranking History
App Ranking History not available yet
Category Rankings
App is not ranked yet

语音日记 Installs

Last 30 days

语音日记 Revenue

Last 30 days

语音日记 Revenue and Downloads

Gain valuable insights into 语音日记 performance with our analytics.
Sign up now to access downloads, revenue, and more.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.