コウビルド英英和辞典(米語版)は、英国HarperCollins Publishers社より出版されている英英辞典、“Collins COBUILD Advanced Dictionary of American English, English/Japanese”を搭載した、英英辞典入門者に最適な電子辞典アプリケーションです。
コウビルド最大の特徴である、“フルセンテンスによる語句の定義”はもちろんのこと、Heinle Cengage Learning社から提供された、Thesaurus(類義語)、Word Link、Word Partnership(コロケーション)、Word Webといったコラム情報、さらに物書堂独自の“なぞってジャンプ®”機能により、英語を英語のまま理解することをサポートします。
また、英英和辞典なので、定義文には簡単な日本語が、例文には完全な日本語訳が含まれますが、見出し語の数は、“コウビルド英英辞典”の半分程度となりますので、ご注意ください。
コウビルド英英和辞典(米語版)は、iOS 11 ならびに iPhone 8 と iPhone 8 Plus の3D Touch、iPad の Slide Over、Split View に最適化されています。
主な機能は以下の通りです。
- 物書堂独自のレイアウトエンジンによる高速表示
- 前方、後方、完全一致検索
- パターン検索(任意の文字、母音・子音、グループ、アナグラム)
- 見出し、成句、用例検索
- 複数項目による成句・用例のアンド検索
- なぞってジャンプ®
- 見出し語の音声再生(約7万項目)
- スペルミスの自動補正
- コピー&ペースト(長押しでコピーすることができます)
- 項目内検索
- スワイプによる前後の項目の表示
- ブックマーク(日付や見出しでのソート、自由な並べ替え)
- iCloudを使ったブックマークの同期
- 表示履歴および検索履歴
- 3D Touchでクイックアクション
- 3D TouchでPeekとPop
- iPadにも対応したユニバーサルアプリ
- iPadのSlide OverとSplit Viewに対応
- Retina、Retina HDディスプレイに対応
- インターフェースのカラー変更
- 本文と一覧の文字サイズの変更、音量調整、検索文字消去
- 検索画面を引っぱって消去
- クリップボード検索
- 他のアプリからの検索
- カスタムアクション(他のアプリ上での検索)
- 物書堂の他のアプリ(ウィズダム英和・和英辞典等)の呼び出し
- VoiceOverによる解説文の読み上げ
コンテンツについて
“Collins COBUILD Advanced Dictionary of American English, English/Japanese”
• Unique definition style uses full, clear and natural English sentences to explain the meaning of words, and also shows typical usage, grammar and style
• Very broad and deep coverage of the modern English language
• Over 56,000 grammar labels help you use the words you discover
• Words and phrases from all English dialects clearly marked (American, British, Australian etc.)
• Created using the first, biggest and best corpus of English in the world
見出語: 約23,000 (米語発音音声: 約17,000)
定義文: 約40,000
用例文: 約47,000
COBUILD(コウビルド)とは、Collins Birmingham University International Language Database の略で、英国の著名な辞書出版社コリンズ社とバーミンガム大学の共同研究プロジェクトの名称です。コーパス ― The Bank of English™ に蓄積された膨大なデータベースを使用した、「生きた英語」による画期的な英英辞典です。また、世界で始めてコーパスを導入した辞典でもあり、20年以上にわたっ て世界中の英語学習者に広く愛用されています。
HideShow More...
Screenshots
コウビルド英英和辞典(米語版) FAQ
Is コウビルド英英和辞典(米語版) free?
Yes, コウビルド英英和辞典(米語版) is completely free and it doesn't have any in-app purchases or subscriptions.
Is コウビルド英英和辞典(米語版) legit?
🤔 The コウビルド英英和辞典(米語版) app's quality is mixed. Some users are satisfied, while others report issues. Consider reading individual reviews for more context.
今までウィズダム和英英和辞典を使っていましたが、そろそろ英英辞典が欲しいと物色しこれを見つけました。
これまで英英和辞典という存在を知らなかったのですが、まだ英語だけで英単語の説明は不安な僕にはピッタリでした。
UIは統一されており使いやすく、スプリットビューで標準させながらの読書はとても便利です。
なので、アプリ自体には大満足です。
ただ、一つバクというかミスを発見したので報告させていただきます。
「Appendix → この辞書の主な特徴も機能 → わかりやすいフルセンテンスによる定義」の「postmanとgentlemanの比較」の例文。
「~ he is polite andeducated, and can be trusted」と、andとeducatedの間にスペースがありません。またその語句をタップするとandの説明ページに移行します。
調べればそんな単語は無いとすぐに分かる些細なミスですが、アプリ購入後10分程でこのミスを発見したため、少し不安になってしまいました。
品質向上のため、修正よろしくお願いします。