Japanese - English Translation

Photo, Voice & Text Translator

Published by: Minh Nhat Tran

Description

Vamos nos tornar ajudantes da mamãe e lavar roupas como um profissional em casa!
Lavar roupas sujas é divertido neste jogo de lavagem de pano. Todas as roupas sujas da família precisam ser lavadas. Você está ajudando sua mãe em sua rotina de trabalho. Este jogo de lavanderia tem três atividades principais: lavar roupa, passar a ferro a roupa e pendurar roupas. Lave a roupa suja com sabão em pó. Quando as roupas forem lavadas, pendure-as no barbante e deixe-as secar naturalmente. Você tem que passar a roupa para dar serviço completo de lavanderia.
Hide Show More...

Screenshots

Japanese FAQ

  • Is Japanese free?

    Yes, Japanese is completely free and it doesn't have any in-app purchases or subscriptions.

  • Is Japanese legit?

    Not enough reviews to make a reliable assessment. The app needs more user feedback.

    Thanks for the vote

  • How much does Japanese cost?

    Japanese is free.

  • What is Japanese revenue?

    To get estimated revenue of Japanese app and other AppStore insights you can sign up to AppTail Mobile Analytics Platform.

User Rating

5 out of 5

1 ratings in Belgium

5 star
1
4 star
0
3 star
0
2 star
0
1 star
0
Ratings History

Japanese Reviews

惜しいな

三笘薫ブチギレ イエローカード on

Japan

英語を日本語にカメラで変えるれるのはありがたいんですけどスペイン語じゃなくて、韓国語に変えられると嬉しいです☺️ それ以外は何もいう事はないです

最高です

茂そ on

Japan

ほんとに

普通に使えん

南中えろ貞 on

Japan

カメラで翻訳機能を使おうとしたら何回もアプリ落ちて結局使えなかったし、辞書を使って翻訳しようとしたらガバガバ翻訳になってるシンプルに使えん

マジで使えない

Kaito0724.ta on

Japan

英文が一切翻訳されない。

最高

バハイ on

Japan

翻訳アプリで1番いいですね!

まあ良き

ちきんさま! on

Japan

分かりやすく翻訳してるれるんだけどスライド?すると戻ってしまうのが使いずらいかな、でも普通に使えるから星4

Store Rankings

Ranking History
App Ranking History not available yet
Category Rankings
Chart
Category
Rank
Top Free
316

カメラ翻訳 Installs

Last 30 days

カメラ翻訳 Revenue

Last 30 days

Japanese Revenue and Downloads

Gain valuable insights into カメラ翻訳 performance with our analytics.
Sign up now to access downloads, revenue, and more.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.