密室逃脱:逃出神秘森林

Published by: XIAN JIAO LAI

Description

逃出神秘森林是一款逃脱类游戏,你需要在神秘森林里找回属于你的武士刀和其他装备,你必须解决许多难题和谜语,寻找隐藏的线索和对象才有可能逃出森林。你需要找出一些道具进行组合,尝试各种不同的方法来解开谜题。

Screenshots

密室逃脱:逃出神秘森林 FAQ

  • Is 密室逃脱:逃出神秘森林 free?

    Yes, 密室逃脱:逃出神秘森林 is completely free and it doesn't have any in-app purchases or subscriptions.

  • Is 密室逃脱:逃出神秘森林 legit?

    ‼️️ The 密室逃脱:逃出神秘森林 app seems suspicious. Many reviews appear fake or manipulated. Exercise caution.

    Thanks for the vote

  • How much does 密室逃脱:逃出神秘森林 cost?

    密室逃脱:逃出神秘森林 is free.

  • What is 密室逃脱:逃出神秘森林 revenue?

    To get estimated revenue of 密室逃脱:逃出神秘森林 app and other AppStore insights you can sign up to AppTail Mobile Analytics Platform.

User Rating
App is not rated in New Zealand yet.
Ratings History

密室逃脱:逃出神秘森林 Reviews

Good

OBS476 on

Malaysia

good but u need to give more hint

nice

vincyleong on

Malaysia

Nice

nice

.xou on

Malaysia

不错

gchingthing on

Malaysia

游戏简单

Good

为什么下载不到语音包? on

Malaysia

Good

Nice

chewvhew on

Malaysia

Good

bgff

vhyee on

Malaysia

hgfko

Good

joanne las on

Malaysia

Nice

Good

pesh3333 on

Malaysia

Good

H

roy kong chee jiong on

Malaysia

Good

Store Rankings

Ranking History
App Ranking History not available yet
Category Rankings
App is not ranked yet

密室逃脱:逃出神秘森林 Installs

Last 30 days

密室逃脱:逃出神秘森林 Revenue

Last 30 days

密室逃脱:逃出神秘森林 Revenue and Downloads

Gain valuable insights into 密室逃脱:逃出神秘森林 performance with our analytics.
Sign up now to access downloads, revenue, and more.

App Info

Category
Games
Publisher
XIAN JIAO LAI
Languages
English, Czech, Dutch, French, German, Italian, Japanese, Korean, Polish, Portuguese, Russian, Chinese, Spanish, Swedish, Turkish
Recent release
1.0.1 (8 years ago )
Released on
Dec 3, 2020 (4 years ago )
Last Updated
14 hours ago
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.