优酷视频-《献鱼》全网独播

“咸鱼”少女攻略魔头师祖

Published by: Youku.com

Description

PAY WITH CHARLIE Händler App:
Kassieren Sie bargeldlos.
Die einfache Bezahllösung mit Smartphone für Ihre Kunden.
– Bieten Sie Ihren Kunden die Möglichkeit an, einfach, kontaktlos und sicher per QR-Code im Taxi zu bezahlen. Ohne Wartungsaufwand und Terminal-Hardware.
- Erstellen Sie Quittungen mit Trinkgeld und behalten Sie Ihre Fahrten in der Transaktionsübersicht immer im Blick. Somit haben Sie eine volle Kostenkontrolle und Transparenz.
So funktioniert es:
1. Ihr Kunde verbindet sich mit Ihnen durch Scannen des QR Codes.
2. Fordern Sie den Betrag über die Händler App an.
3. Kunde gibt Trinkgeld ein und bezahlt die Fahrt über die Pay with Charlie App.
4. Erstellen Sie bei Bedarf eine Quittung und stellen Sie diesen per Klick Ihren Kunden zur Verfügung.
- Behalten Sie die Übersicht über Ihre Fahrten mit der Transaktionsübersicht im Smartphone oder auf dem Desktop.
DATENSCHUTZ wird bei uns groß geschrieben! In der App werden keine Daten gespeichert, PWC ist anonym und alle Zahlungen sind verschlüsselt.
Haben Sie Fragen oder Anregungen? Kontaktieren Sie uns gerne per E-Mail unter [email protected].
Wir freuen uns auf Ihr Feedback.
Hide Show More...

In-Apps

年度VIP
1,790.00 ₱
月度VIP
199.00 ₱
优酷VIP付费包
799.00 ₱
优酷视频点播
499.00 ₱
优酷VIP连续包月
199.00 ₱
SVIP会员连续包月
269.00 ₱
优酷视频连续包月VIP会员
195.00 ₱

Screenshots

优酷视频 FAQ

  • Is 优酷视频 free?

    Yes, 优酷视频 is free to download, however it contains in-app purchases or subscription offerings.

  • Is 优酷视频 legit?

    🤔 The 优酷视频 app's quality is mixed. Some users are satisfied, while others report issues. Consider reading individual reviews for more context.

    Thanks for the vote

  • How much does 优酷视频 cost?

    优酷视频 has several in-app purchases/subscriptions, the average in-app price is 564.29 ₱.

  • What is 优酷视频 revenue?

    To get estimated revenue of 优酷视频 app and other AppStore insights you can sign up to AppTail Mobile Analytics Platform.

User Rating

4.68 out of 5

1,551 ratings in Philippines

5 star
1,298
4 star
114
3 star
76
2 star
25
1 star
38
Ratings History

优酷视频 Reviews

English translation please!

Marlyn125 on

Philippines

Have pity on us, international fans 😭 I wish you would give us an option to choose English language upon using the app 🥺

STAN NCT

raven fei on

Philippines

Never😜stop😑keep😨breaking👿out😼still🙃working🤖all🐶the💅time😛beoseonaya💣hae🙅‍♂️we🥱gon🙏fly😏away😔 XIAOJUN SUPREMACY 😭😭😩😩

kay xiaojun lang kakalampag

the ipad bella bit on

Philippines

wala ako maintindihan PERO GO XIAOJUN BEBE LABS SUPPORT KITA DYAN 😍

Hoping for a more english friendly interface

queen_crissy on

Philippines

Please do help us international fans to connect and watch our favorite dramas by making it more english user friendly

english sub title

camillepeewee on

Philippines

English sub title please.

Language

sticooo on

Philippines

Looking forward to English Subs ❤️

English Version for Intl Fans

Rainegogoaway on

Philippines

I also hope that there will be ang English Version for International Fans. Just like iQiyi and WeTV. Looking forward to it.

English Subs for International fans

mema#21 on

Philippines

It would be great if you put eng subs for us to understand, cause we really adore your shows

English version please

kafeineited on

Philippines

Please include English subtitles like WeTV and MGTV apps for international users.

English version

harajukuhime on

Philippines

Please make it accessible to intl fans by having eng version

Store Rankings

Ranking History
Category Rankings
Chart
Category
Rank
Top Grossing
5
Top Free
11
Top Grossing
21
Top Grossing
23
Top Free
26

Keywords

优酷视频 Competitors

优酷视频 Installs

Last 30 days

优酷视频 Revenue

Last 30 days

优酷视频 Revenue and Downloads

Gain valuable insights into 优酷视频 performance with our analytics.
Sign up now to access downloads, revenue, and more.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.