英語口語聽力有道词典翻译

中英文字幕英汉字典听读说

Published by: 培政 徐

Description

脫口而出的有聲英語。中英文字幕同步,點讀複讀,支援後臺播放。完全免費。
文中每個英文單詞都有詳細的解釋, 音標, 發音以及例句用法, 在閱讀的時候只需在任意單詞上長按, 即可查閱, 即點即譯, 真正做到哪裡不懂點哪裡。
支援所有IOS設備,一次下載,無需聯網。

In-Apps

去除廣告
$30.00

Screenshots

英語口語聽力有道词典翻译 FAQ

  • Is 英語口語聽力有道词典翻译 free?

    Yes, 英語口語聽力有道词典翻译 is free to download, however it contains in-app purchases or subscription offerings.

  • Is 英語口語聽力有道词典翻译 legit?

    ✅ The 英語口語聽力有道词典翻译 app appears to be high-quality and legitimate. Users are very satisfied.

    Thanks for the vote

  • How much does 英語口語聽力有道词典翻译 cost?

    英語口語聽力有道词典翻译 has several in-app purchases/subscriptions, the average in-app price is $30.00.

  • What is 英語口語聽力有道词典翻译 revenue?

    To get estimated revenue of 英語口語聽力有道词典翻译 app and other AppStore insights you can sign up to AppTail Mobile Analytics Platform.

User Rating

4.75 out of 5

44 ratings in Taiwan

5 star
37
4 star
3
3 star
4
2 star
0
1 star
0
Ratings History

英語口語聽力有道词典翻译 Reviews

It’s a good app to learn English for everyone

亞力山大 on

Taiwan

Thit

超讚

林捲兒 on

Taiwan

這是我用過最實用最棒最方便最貼心的app! 私心很喜歡兩位發音的聲音,好好聽❤️ 希望再出更多的365句! 小問題:COUNT 這個單字的解釋,很多例句重複很多次,請趕快改善~

很棒的學習英文app

嫩小刺 on

Taiwan

眾多類似的app比較後,我選擇它當作學習的工具,還不錯

Good

Terry HT on

Taiwan

Good

谢谢平台

课程很好,会一直认准潘多拉学下去 on

China

非常方便实用,是英语爱好者练习听力的福音

好很好非常好

毛驴冒烟 on

China

好很好很强大

超赞!

驴560 on

China

居然有这么好用的软件我的天 疯狂英语 走遍美国 新概念集为一体 个人感觉广告不是很多甚至可以说很少了 太喜欢了吧!

英语爱好者的福音

将来无忧 on

China

听!说!读!写!译!全面细致太实用了!非常感谢这个播放平台!

棒棒哒

睡神aiai on

China

非常棒的app

5星

渡鸦时暖 on

China

还不错 我很满意 希望可以越来越好

Store Rankings

Ranking History
Category Rankings
Chart
Category
Rank
Top Free
337

Keywords

英语口语听力突破 Installs

Last 30 days

英语口语听力突破 Revenue

Last 30 days

英語口語聽力有道词典翻译 Revenue and Downloads

Gain valuable insights into 英语口语听力突破 performance with our analytics.
Sign up now to access downloads, revenue, and more.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.