App is temporarily unavailable

Description

快乐学堂APP是一款专为小学阶段的学生、教师设计的学习辅导和成长教育APP。快乐学堂它是教师布置、批改作业得力小助手;是学生快乐学堂的园地,快乐成长的伙伴!

快乐学堂学生端 FAQ

  • Is 快乐学堂学生端 free?

    Yes, 快乐学堂学生端 is completely free and it doesn't have any in-app purchases or subscriptions.

  • Is 快乐学堂学生端 legit?

    ⚠️ The 快乐学堂学生端 app has poor ratings and negative feedback. Users seem unsatisfied with its performance or features.

    Thanks for the vote

  • How much does 快乐学堂学生端 cost?

    快乐学堂学生端 is free.

  • What is 快乐学堂学生端 revenue?

    To get estimated revenue of 快乐学堂学生端 app and other AppStore insights you can sign up to AppTail Mobile Analytics Platform.

User Rating
App is not rated in Mexico yet.
Ratings History

快乐学堂学生端 Reviews

烦死了😡😡😡

3.14159267272782828 on

China

一天到晚天天在那谈广告,验证过了,还在那弹广告,一分钟弹十几个广告杜宇,烦死了,天天都天天弄,天天弄,下载过了还在弄,给不给人读了!!!

广告800个

霸气的黄了六 on

China

天天给我发100个广告,一边读一边发广告😅😅😅

全是广告

不好,广告多不喜欢👎 on

China

弄来弄去的,太烦了

给后面的人看一下这个软件,强烈的不推荐使用并下载。

无名氏! ,了 on

China

读英语的时候老是弹出窗口让下载,取消后还得重新再读。我真的服了!下载完后又不经常使用,还占内存!我十分的不推荐使用这个软件!

垃圾软件

zhuxuhxiaoyu on

China

垃圾软件,广告一直跳,垃圾一份豆不想给

要钱充会员

CPA哈哈哈好嫂子嫂子 on

China

搬运过来的英语音频,结果各个都要你充钱

垃圾软件

参见茄子 on

China

垃圾软件 就知道弹窗让人下载 下载完了 还弹窗 不知道哪个蠢货开发的 就冲这一点 也好不了 白痴一辈子火不了的app

广告太多了

墨鱼乱舞 on

China

总是会有很多广告烦s了😡

垃圾

lol I'm so excited that he on

China

垃圾app一个,一直推送让人下载,下载后推送开VIP

一直强制打广告,太烦了,过一会儿就弹出来

咯mph on

China

希望能改一下这个

Keywords

快乐学堂学生端 Installs

Last 30 days

快乐学堂学生端 Revenue

Last 30 days

快乐学堂学生端 Revenue and Downloads

Gain valuable insights into 快乐学堂学生端 performance with our analytics.
Sign up now to access downloads, revenue, and more.

App Info

Category
Education
Languages
Chinese, English
Recent release
3.12.6 (4 weeks ago )
Released on
Feb 15, 2016 (8 years ago )
Also available in
China
Last Updated
2 days ago
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.