廣東話分享軟件

Published by: Ka Chun Law

Description

"廣東話分享軟件"提供了一個功能給使用者。即使使用者完全不懂廣東話,也可以透過即時通訊軟件,傳送廣東話信息給朋友。
有四個類別的句子或生字包括有基本句子,祝賀,俗語和愛情可供大家使用。
你可以傳送以下廣東話句子
(基本句子) - 你好 , 很高興認識你,謝謝你,興趣是什麼?, 興趣是旅行, 你在做什麼?, 晚安 ......
(祝賀) - 祝你有愉快的一天,生日快樂 , 萬聖節快樂! , 聖誕快樂 , 新年快樂 , 母親節快樂 , 父親節快樂 ......
(俗語) - 放飛機, 瞓身, 死牛一邊頸
(愛情) - 我愛你,我很掛念你 ......
除此之外,廣東話分享軟件- 可以新增廣東話句子至相片。
還有新增"識別圖片的文字" 功能,讀取圖片中廣東話文字和傳送給朋友。
最後,你還可以用語音識別功能。
功能
1) 一些生字/句字 例如 你好 ...... 可以分享至即時通訊軟件
2) 新增句子至相片。
3)新增"識別圖片的文字" 功能,讀取圖片中的廣東話文字和傳送給朋友。你還可以用語音識別功能。
4)新增 "分享最喜歡的顏色 (顏色識別)" 功能,透過識別圖片中的顏色,分享我最愛的顏色給朋友。
Hide Show More...

Screenshots

廣東話分享軟件 FAQ

  • Is 廣東話分享軟件 free?

    Yes, 廣東話分享軟件 is completely free and it doesn't have any in-app purchases or subscriptions.

  • Is 廣東話分享軟件 legit?

    Not enough reviews to make a reliable assessment. The app needs more user feedback.

    Thanks for the vote

  • How much does 廣東話分享軟件 cost?

    廣東話分享軟件 is free.

  • What is 廣東話分享軟件 revenue?

    To get estimated revenue of 廣東話分享軟件 app and other AppStore insights you can sign up to AppTail Mobile Analytics Platform.

User Rating
App is not rated in Hong Kong SAR China yet.
Ratings History

廣東話分享軟件 Reviews

No Reviews in Hong Kong SAR China
App doesn't have any reviews in Hong Kong SAR China yet.

Store Rankings

Ranking History
App Ranking History not available yet
Category Rankings
App is not ranked yet

CantoneseSharingApps Installs

Last 30 days

CantoneseSharingApps Revenue

Last 30 days

廣東話分享軟件 Revenue and Downloads

Gain valuable insights into CantoneseSharingApps performance with our analytics.
Sign up now to access downloads, revenue, and more.

App Info

Category
Education
Publisher
Ka Chun Law
Languages
English, Chinese, Chinese
Recent release
2.0 (1 year ago )
Released on
Sep 4, 2016 (8 years ago )
Last Updated
2 weeks ago
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.