Multi Translators with DeepL

Translate in DeepL and Google

Published by: Dongwook Cho
Downloads
Revenue

Description

Introducing the ultimate translation app that utilizes multiple translation services to give you the most accurate translations possible! With our app, you can translate text from any language to any language, including translations from Google, Bing, Deepl, and Papago.

Our app offers the convenience of the iOS share extension. This means that you can easily translate text from other apps on your device without having to switch back and forth between apps.
To use our share extension, simply highlight the text you wish to translate, tap the share button, and select our app from the list of available options. Our app will then automatically translate the selected text and display the results in seconds.
You can also translate texts in the clipboard, or type texts yourself for translation.

Experience the convenience of the iOS share extension and the power of multiple translation services with our app. Download it today and start translating like a pro!
Hide Show More...

Screenshots

Multi Translators with DeepL FAQ

  • Is Multi Translators with DeepL free?

    Multi Translators with DeepL is not free (it costs 39.00), however it doesn't contain in-app purchases or subscriptions.

  • Is Multi Translators with DeepL legit?

    🤔 The Multi Translators with DeepL app's quality is mixed. Some users are satisfied, while others report issues. Consider reading individual reviews for more context.

    Thanks for the vote

  • How much does Multi Translators with DeepL cost?

    The price of Multi Translators with DeepL is 39.00.

  • What is Multi Translators with DeepL revenue?

    To get estimated revenue of Multi Translators with DeepL app and other AppStore insights you can sign up to AppTail Mobile Analytics Platform.

User Rating
App is not rated in Sweden yet.
Ratings History

Multi Translators with DeepL Reviews

DeepL 번역 안됨

말할수없는비밍 on

South Korea

몇년 전부터 DeepL 번역이 안됩니다 업데이트 해주면 고쳐지겠지 했는데 몇년째 방치되고 있네요 돈 주고 산게 아깝습니다 당장 환불해주세요

DeepL 오류

sioux312 on

South Korea

유료 앱인데 DeepL 번역이 정상 작동하지 않습니다 조치 바랍니다.

deepl오류

sioux312 on

South Korea

deepl을 쓰고자 구입했는데 무한로딩으로 나오질 않네요. 일시적인 것이라면 빠른 조치 부탁드리고, 영구적인 문제가 있다면 환불받고 싶습니다.

훌륭합니다

Js-paik on

South Korea

가성비 훌륭한 어플입니다

DeepL 번역 실행 오류 방치

RickyHKim on

South Korea

몇 주 전부터 DeepL번역 결과가 나오지 않는 오류가 발생하였지만 문제 해결이 안 되고 있습니다. 유료로 사용하는 앱인데 오류를 방치하는 것에 대해 실망스럽네요.

편하자고 유료구매로 쓰는건데 너무 관리가 안되는듯

Crazyqman on

South Korea

-아이패드 가로모드에서 수동입력중 내가 입력한 내용이 전혀 안보임. 불편 -번역할 언어가 자주 쓰는 1~2개 인데 너무 많은 언어가 본보기로 떠서 고르기 불편. 자주 쓰는 언어만 즐겨찾기로 등록해 쓸 수 있는 기능이 있거나 최근 번역한 언어가 기본으로 선택되게 하면 좋을듯 여러앱 번역 모아보여주는건 정말 편리!

도대체 deepL 안되는거 언제까지 입니까?

거 똑바로하자 on

South Korea

사실 DeepL까지 되기 때문에 구입한건데 구입하고 초반에만 좀 되고 그 이후부터는 계속 무한로딩 걸리고 곧 해결하겠지 했는데 벌써 12월말입니다. 해결을 해주든지 그게 아니라면 그에 합당한 환불조치를 해주든 해야 한다고 생각합니다.

deepl 안됨.

사용자입니다고쳐주세요 on

South Korea

deepl을 메인으로 보고싶어서 구입했는데 무한로딩 되면서 번역이 안되네요.. 업데이트 부탁드립니다

Deepl이 무한 로딩 입니다

nohwoo on

South Korea

Deepl이 무한 로딩 입니다

입력불편

월드앤아이 on

South Korea

1. 입력창에서 화면 터치를 하고 입력을 하면 입력내용이 보이지 않고 화면을 끌어내려줘야 보입니다. 2. 가끔 DeepL에서 한글 입력을 영어로 번역할 때 영어로 나타나지 않고 한글이 그대로 나타납니다. 수정 부탁드립니다.

Store Rankings

Ranking History
App Ranking History not available yet
Category Rankings
Chart
Category
Rank
Top Paid
256

Multi Translators with DeepL Installs

Last 30 days

Multi Translators with DeepL Revenue

Last 30 days

Multi Translators with DeepL Revenue and Downloads

Gain valuable insights into Multi Translators with DeepL performance with our analytics.
Sign up now to access downloads, revenue, and more.

App Info

Category
Utilities
Publisher
Dongwook Cho
Languages
English, Japanese, Korean, Chinese, Spanish
Recent release
1.1.1 (1 year ago )
Released on
Feb 21, 2023 (1 year ago )
Last Updated
1 day ago
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.