Regret buying premium… example sentences don’t match the translated answers
It took me a few cards before I realized the example sentences never correspond to the English sentences on the reverse… so what’s the point of the English on the reverse? An example for Portuguese “ ☞ A curvatura da estrada tornou a viagem mais emocionante.” Which should translate to “ The curvature of the road made the journey more exciting.” But on the English side of the flashcard is written “ Bend the branch gently to avoid breaking it.” Not even related At best, not helpful At worst, teaching people completely incorrect words