Sab Ki Bible

Published by: Jeevan Nair

Description

SAB KI BIBLE
Our country there are already approximately half a dozen Hindi translations of the Bible. All translations aim to tell people the truth. All translations are beneficial in some way.
The Hindi language is constantly changing. God’s message needs to be given in the Hindi that people use today. This is the objective of this translation.
These days the Hindi language includes English and Urdu words. For example, the Urdu word ‘आज़ादी’ (aazaadi) is more meaningful than the Hindi word ‘स्वतंत्रता’ (swatantrata) (meaning ‘freedom’). The Urdu word is also easier to say than the Hindi word.
Nowadays there are some words that are not used in Hindi, for example, 'दाखलता’ (daakhlata), meaning 'vine' (see John 15). Everyone knows the Hindi word ‘angur’ (meaning grape) but some do not know the meaning of the Hindi word ‘daakh’ for grape. Similarly there are other Hindi words that are no longer commonly used today. Our goal is that people get the chance to read easily understood Hindi.
The most popular Bible is published by the Bible Society of India. There are also some other good translations available today.
English the word dove (फ़ाख्ता) (fakhta) is used for when the Holy Spirit descended upon Jesus. In all other Hindi Bibles the word used is 'कबूतर' (kabutar), meaning pigeon. There is a significant difference in both birds and their habits.
The second part of the statement of David in 2 Samuel 7:19 states: O Lord, Lord this is the rule of man. In the original language and in the English translation it is not written like this. It should be written like this: O Lord, do you treat other people in the same way? In this way we have tried to give the true and correct meaning to the words.
It is often said that the Hindi words 'तू' (tu) and 'तेरा' (tera) (meaning a very personal form of 'you' and 'your', respectively, as used for a child), etc. show closeness of relationship. The fact is that in some parts of India when we are angry we use these words also. The intent is to insult the other person. We live among people of many faiths in India. People of other faiths often do not use these words when referring to God.
Therefore in this translation we use respectful language.
We are keeping in touch with those who preach the gospel, pastors, bible scholars and teachers so it becomes 'the Bible for all' (sab ki Baibal).
Hide Show More...

Sab Ki Bible FAQ

  • Is Sab Ki Bible free?

    Yes, Sab Ki Bible is completely free and it doesn't have any in-app purchases or subscriptions.

  • Is Sab Ki Bible legit?

    Not enough reviews to make a reliable assessment. The app needs more user feedback.

    Thanks for the vote

  • How much does Sab Ki Bible cost?

    Sab Ki Bible is free.

  • What is Sab Ki Bible revenue?

    To get estimated revenue of Sab Ki Bible app and other AppStore insights you can sign up to AppTail Mobile Analytics Platform.

User Rating
App is not rated in France yet.
Ratings History

Sab Ki Bible Reviews

No Reviews in France
App doesn't have any reviews in France yet.

Sab Ki Bible Installs

Last 30 days

Sab Ki Bible Revenue

Last 30 days

Sab Ki Bible Revenue and Downloads

Gain valuable insights into Sab Ki Bible performance with our analytics.
Sign up now to access downloads, revenue, and more.

App Info

Category
Books
Publisher
Jeevan Nair
Languages
English, Hindi
Recent release
1.0.1 (1 month ago )
Released on
Sep 2, 2021 (3 years ago )
Also available in
Peru, India, Portugal, Ireland, Egypt
Last Updated
4 months ago
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.