新概念英语全四册核心背单词汇

语音文本同步版

Veröffentlicht von: 水萍 林

Beschreibung

新概念美音英音全功能版: 最正宗美式发音+英式发音、课文点读+跟读、单词即点即查、英汉对照、精品学习笔记、语法精要、美音英音有声全文词典! 所有内容均为离线模式,不需要连接互联网,由于软件体积较大,请在WIFI环境下下载.

Screenshots

新概念英语全四册核心背单词汇 Häufige Fragen

  • Ist 新概念英语全四册核心背单词汇 kostenlos?

    Ja, 新概念英语全四册核心背单词汇 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 新概念英语全四册核心背单词汇 seriös?

    Nicht genügend Bewertungen, um eine zuverlässige Einschätzung vorzunehmen. Die App benötigt mehr Nutzerfeedback.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 新概念英语全四册核心背单词汇?

    新概念英语全四册核心背单词汇 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 新概念英语全四册核心背单词汇?

    Um geschätzte Einnahmen der 新概念英语全四册核心背单词汇-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in Nepal noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

新概念英语全四册核心背单词汇 Bewertungen

广告强占

帕纳萨斯 on

China

广告强占无法正常使用

明明app付过费,怎么里面还有很多广告

牛总会计师考试的时候 on

China

怎么里面有广告

免费,音质高有翻译,不错

Wangbr1 on

China

同上

不推荐

aalion88 on

China

其实功能还蛮不错,但却没有说明每册20课以后收费。 这让人很生气。因为试用前几课觉得好用,我一时手快把以前下过的四册语音,语法都全的一个app给删掉了。强烈要求在产品说明中注明。

强推

Rambo00o on

China

其他免费的要积分 而且只有课文和发音。功能强大的那些要付费。这个真的兼顾了,可以变速、英美音转换、单句或单课循环、长按单词有详解、还提供了部分语法精解和笔记,当然要全部四册的语法笔记的话需要付费。。不过这已经是我看到最全的一个免费软件了,比好多付费的功能还强。。我差点因为它过丑的logo就跳过去了。。推荐啦。

很棒

vickieqqqq on

China

功能全很喜欢,强推!

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
App-Ranking-Verlauf noch nicht verfügbar
Kategorien-Rankings
App ist noch nicht gerankt

新概念英语美音与英音1 Installationen

Letzte 30 Tage

新概念英语美音与英音1 Umsatz

Letzte 30 Tage

新概念英语全四册核心背单词汇 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 新概念英语美音与英音1 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.