App ist vorübergehend nicht verfügbar

云莓智能

Veröffentlicht von: Hangzhou Yunberry TechnologyLtd

Beschreibung

智能门锁app,可通过该app开门、签到,为高校宿舍、工厂宿舍、民宿等提供方便的宿舍管理方案。

Screenshots

云莓智能 Häufige Fragen

  • Ist 云莓智能 kostenlos?

    Ja, 云莓智能 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 云莓智能 seriös?

    ⚠️ Die 云莓智能-App hat schlechte Bewertungen und negatives Feedback. Die Nutzer scheinen mit der Leistung oder den Funktionen unzufrieden zu sein.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 云莓智能?

    云莓智能 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 云莓智能?

    Um geschätzte Einnahmen der 云莓智能-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in Dänemark noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

云莓智能 Bewertungen

五星好评

mzjxnedmzx on

China

分期付

强制广告

祖安鲁迅 on

China

打开app之前还得看牛魔酬宾的半分钟广告,老子憋了一早上的尿要回寝室释放一下,结果你跟我说要先看牛魔酬宾的广告才能开门??下次把你们老板抓起来让他看个半分钟广告再上厕所呗???

开锁要看广告!!!

树懒x on

China

开发者脑子是被踢吗?这么多差评自己不反思,app做的像奥利给一样难用的要死,现在直接开摆了是吧?第一次打开要看10秒广告,第二次20秒,第三次30秒,你数学老师就教你这么用数学的?不想好好做app你就直接说,别在这钱也拿了,还投广告,又当又立,恶心

iOS15.7老是掉账号

开心市民🐟先生 on

China

开一次需要我输一次密码

体验极差

28769hchdj on

China

平均每两天就要重新登录,烦死了,站在门口弄很久,刚登录上去点开门还没反应,需要重新打开app,体验极差!

建议认证功能完善好一点

噗噗噗噗噼噼啪啪 on

China

太垃圾了,搞得我好火大,我想问问有没有人可以一次过的,我重复搞了好多次,显示认证成功回到首页又说没认证,呃啊啊啊啊啊啊啊啊啊气得我快变身了

认证麻烦

叶柿子 on

China

一边说我认证成功跳转到主界面又说我还没验证 验证了五六七八次还是这样😅

好好看看!

on one knows on

China

认证成功跟我说未认证

不能认证

穿裤衩的猴 on

China

一直认证不了

首页广告

736468478 on

China

每次一切屏再回来就有开屏广告

云莓智能 Installationen

Letzte 30 Tage

云莓智能 Umsatz

Letzte 30 Tage

云莓智能 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 云莓智能 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.

App-Informationen

This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.