远易站

Veröffentlicht von: Yuantel Communication

Beschreibung

远易站是远特通信(信时空)掌上营业厅,远特用户的自服务平台,为用户提供:话费查询/充值、套餐查询/变更、实时用量查询、账单查询、会议电话等日常所需的各项服务功能,更多资讯、更多惊喜就在远易站。
远易站是远特原有会议电话功能的增强和延伸。
远特已有的企行业客户安装远易站可以更加便捷的使用远特会议电话服务。
远易站是远特为用户持续提供新服务的通道,是后续精细化运营的基础,新的套餐及服务可以用过远易站低成本高效率的推送给用户。

Screenshots

远易站 Häufige Fragen

  • Ist 远易站 kostenlos?

    Ja, 远易站 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 远易站 seriös?

    ⚠️ Die 远易站-App hat schlechte Bewertungen und negatives Feedback. Die Nutzer scheinen mit der Leistung oder den Funktionen unzufrieden zu sein.

  • Wie viel kostet 远易站?

    远易站 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 远易站?

    Um geschätzte Einnahmen der 远易站-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in Finnland noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

远易站 Bewertungen

根本不能登录

hufmannnn on

China

根本不能登录

登录不了,查询不了!更个新吧!

远特通讯 on

China

怎么不更新啊

也不更新。都登录不了了?啥情况

名字一样用筷子嘻嘻嘻 on

China

什么垃圾APP啊。也不更新。都登录不了了?啥情况??

垃圾

来自火影的你爹 on

China

客服从来不接

现在还能用吗

Kingly Song on

China

现在还能登陆吗 我直接登陆不来

为什么总是提示超时

奲饏 on

China

充值也提示超时 想退出再登陆还是超时状态

请求超时

H4134 on

China

点什么都是请求超时,连自己有几个话费都看不了。 进步就那么难吗? 不行就卖给三大运营商得了。

垃圾,都登不上去

无忧无虑上看 on

China

垃圾

连接超时登陆不了

不想挽回的天美 on

China

十多天了一直登陆不了,显示,连接超时

垃圾

123584467285472148 on

China

垃圾中的战斗机,瞎了眼了办了这个吊卡,注销都不好注销,天价收费,骑虎难下。

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
App-Ranking-Verlauf noch nicht verfügbar
Kategorien-Rankings
App ist noch nicht gerankt

远易站 Installationen

Letzte 30 Tage

远易站 Umsatz

Letzte 30 Tage

远易站 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 远易站 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.