App ist vorübergehend nicht verfügbar

准橙翻译-藏汉维语蒙语哈语彝文翻译通

Kazakh,RussianTranslator

Veröffentlicht von: 桂霖 伍

Beschreibung

《准橙翻译》预设了藏汉翻译、维汉翻译、蒙汉翻译、哈汉翻译的快捷方式,你可以在应用首页非常便利地切换需要翻译的语言,民汉翻译一款软件就足够了。
【功能介绍】
双语互译,翻译质量更优,翻译结果自动保存,是国内为数不多支持少数民族语言翻译的应用软件。目前已经支持汉语、藏语、维吾尔语、蒙古语、哈萨克语、彝文、壮文(壮语)、朝鲜语(朝鲜文)等民族语言翻译,同时支持俄语、越南语、泰语、老挝语、柬埔寨语、马来语、拉丁语、缅甸语、阿拉伯语、印尼语、西班牙语、德语、法语、意大利语、韩语、日语、英语等外语翻译。
准橙翻译,翻译极准!致力于提供优质全面的民族语言翻译、小语种翻译服务。
如果你有任何建议,欢迎使用“个人中心”的“联系我们”进行反馈, 我们将仔细聆听,并以最快的速度给予你反馈并解决问题!
【最近更新】
- 修复了无法复制的问题;
- 提高翻译准确度;
Ausblenden Mehr anzeigen...

Screenshots

准橙翻译 Häufige Fragen

  • Ist 准橙翻译 kostenlos?

    Ja, 准橙翻译 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 准橙翻译 seriös?

    Nicht genügend Bewertungen, um eine zuverlässige Einschätzung vorzunehmen. Die App benötigt mehr Nutzerfeedback.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 准橙翻译?

    准橙翻译 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 准橙翻译?

    Um geschätzte Einnahmen der 准橙翻译-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in Österreich noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

准橙翻译 Bewertungen

App hat noch keine Bewertungen

Schlüsselwörter

准橙翻译 Konkurrenten

Name
安嘉藏文
专业好用的藏文输入法
哎玛虎翻译
藏汉翻译软件
硅晶烯电暖器
N/V
维吾尔语翻译软件-新疆旅游&学习维语翻译
语音翻译&拍照翻译的全能维汉翻译专业版
Tibetan Handwriting Board
Faster and more accurate!
5K Words - 维汉双语背单词神器
首款支持主屏和锁屏小组件的维汉背单词神器
AI助手-智能聊天机器人
N/V
马淘
马上淘
藏语翻译-西藏旅行学习藏语翻译软件
汉藏翻译学习藏文翻译专业版
蒙语翻译-内蒙古旅游学习蒙语翻译神器
蒙汉翻译学习蒙文翻译专业版

准橙翻译 Installationen

Letzte 30 Tage

准橙翻译 Umsatz

Letzte 30 Tage

准橙翻译 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 准橙翻译 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.

App-Informationen

This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.