App ist vorübergehend nicht verfügbar

Beschreibung

冠到家APP为冠超市线上O2O购物平台,专注于超市一站式29分钟新鲜到家服务。依托冠超市优势供应链,为消费者提供安全健康的新鲜食材与品质商品,服务品类包含新鲜蔬果、肉禽蛋类、粮油调味、酒水饮料、休闲零食、个人护理、日用百货等,通过APP结合线下门店为用户提供全方位的购物体验。

Screenshots

冠到家 Häufige Fragen

  • Ist 冠到家 kostenlos?

    Ja, 冠到家 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 冠到家 seriös?

    🤔 Die Qualität der 冠到家-App ist gemischt. Einige Nutzer sind zufrieden, während andere Probleme melden. Ziehen Sie in Betracht, einzelne Bewertungen für mehr Kontext zu lesen.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 冠到家?

    冠到家 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 冠到家?

    Um geschätzte Einnahmen der 冠到家-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in Libanon noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

冠到家 Bewertungen

生意不好啊你

企鹅大大2015 on

China

突然就不配送我这了,虽然离很近但我只买配送服务所以扭头下载了永辉,和我上万元的年消费say bye bye吧笨蛋

方便

呜呜呜呜我真的 on

China

比以前好用多了 支持

无语

蓝zzz on

China

下载之后明明用自己手机号登入,第一次准备购买的时候不知道为什么跳去别人的账号,准备付款选地址发现已经存在好几个不同省份地方的地址,收货人名字电话都不一样,切到我的选项那边发现不知道是谁的账号,真的是吓死了。莫名其妙。

和朴朴实在没得比

Liuyaodou on

China

经常东西超市都有的,但是APP显示没货。有时候东西买了一会电话又过来说没货。适合平时买点大米洗衣液啥的,有人搬运。真正买菜购物不会使用。

商品丰富

龙狼闹 on

China

商品种类丰富,服务挺好

打一颗星都嫌多

一位普普通通,亿万中国人中的百姓 on

China

实在太差劲了 1、配送慢了2小时,态度还不好,说有空再送,什么意思,没空就不送了是这意思吗,美团上面半个小时就到了,为了能早点送到都充了钱了,还不如不充钱的,什么垃圾软件啊,平台很有问题,软件做的太不到位了 2、东西有差,没有补钱,找客服,一年了都没有回 总结:很失望,太后悔下载了

29分钟新鲜送达就是骗人的

标标先生 on

China

广告说29分钟新鲜送达就是骗人的。产品质量也不怎样,比自己去店里买的差一些。

客服

一只大玩偶 on

China

总体还不错,东西还是齐全,都能按备注挑选。但是很不方便的是客服电话是打不通的,没有像美团一样有在线客服,配送费就在楼上也要5块,应该根据距离算配送费,没有的货品只能退款,不能换别的,

垃圾app

空投我最爱你 on

China

多次验证码不能登录和注册!这个太坑了!差评

建议参考朴朴的我效率

妮可你Zbn on

China

效率太低,平台缺货没及时盘货,都是电话客服打过来

冠到家 Installationen

Letzte 30 Tage

冠到家 Umsatz

Letzte 30 Tage

冠到家 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 冠到家 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.