菜大王

食堂买菜上菜大王

Beschreibung

食堂买菜上菜大王,支持月结,如需月结请联系400-999-8582。
新鲜蔬菜、肉类、禽类、烧腊类、水产冻货、豆品蛋类、米面粮油、调料干货、新鲜水果,都可以通过APP购买
目前菜大王在东莞塘厦、常平、虎门、中堂、深圳龙华、龙岗、惠州陈江、园洲、广州番禺、花都、佛山顺德、南海、中山小榄、珠海斗门设立隶属菜大王品牌旗下专业配送中心

Screenshots

菜大王 Häufige Fragen

  • Ist 菜大王 kostenlos?

    Ja, 菜大王 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 菜大王 seriös?

    Nicht genügend Bewertungen, um eine zuverlässige Einschätzung vorzunehmen. Die App benötigt mehr Nutzerfeedback.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 菜大王?

    菜大王 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 菜大王?

    Um geschätzte Einnahmen der 菜大王-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in Südkorea noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

菜大王 Bewertungen

Keine Bewertungen in Südkorea
Die App hat noch keine Bewertungen in Südkorea.

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
App-Ranking-Verlauf noch nicht verfügbar
Kategorien-Rankings
App ist noch nicht gerankt

Schlüsselwörter

菜大王 Konkurrenten

Name
清美鲜到
清美集团线上买菜平台,最快28分钟送达
美菜商城
上美菜、加个菜、赚的就是多
优大集-专业餐饮食材供应链平台
冻品到家
一家专业做冻品食材配送的平台
掌农-掌上农产品优选平台
同城生鲜土特产闪电达
汇民鑫商城
冻品e港
冻品e港
噔咚买菜
蚂蚁买菜
菜万家

菜大王 Installationen

Letzte 30 Tage

菜大王 Umsatz

Letzte 30 Tage

菜大王 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 菜大王 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.

App-Informationen

Kategorie
Shopping
Sprachen
Arabic, German, Spanish, English, Indonesian, Italian, Portuguese, Thai, Turkish, Russian, Chinese, French, Vietnamese, Korean, Malay, Japanese
Letzte Veröffentlichung
5.4.1 (vor 1 Monat )
Veröffentlicht am
Apr 22, 2018 (vor 6 Jahren )
Zuletzt aktualisiert
vor 1 Tag
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.