Traducteur :Traduction Scanner

Beschreibung

Muunna selfiesi upeiksi avatareiksi, sarjakuviksi tai taiteelliseksi muotokuviksi Photo AI:n avulla – piirustustaitoja ei tarvita.
Valitse tyyli, käytä 300 tokenia ja anna turvallisen tekoälymoottorimme luoda seuraava profiilikuvasi sekunneissa.
Viikoittaiset tilaajat saavat 2 100 tokenia 7 päivän välein. Vuositilaus myöntää 30 000 tokenia vuodessa.
Tokeneita ei voi siirtää – käytä ne ennen tilauksesi uusimista.
Miksi käyttäjät rakastavat Photo AI:ta
• Yli 70 tekoälytaidetyyliä – Anime, Unelma, Kyberpunk, Chibi, Manga, Öljymaalaus, Vesiväri, Impressionisti, Poptaide, Abstrakti, Savimalli, 3D-renderöinti, Huopa, Tarra, Retro-sarjakuva, Vintage-kuva ja paljon muuta
• Sarjakuva itsestäsi – Muunna mikä tahansa selfie sarjakuvaksi, chibiksi tai pikselitaiteeksi
• Tyylinsiirtosuodattimet – Käytä Van Gogh-, Poptaide-, Neon Glow-, Mosaiikki-, Ukiyo-e-, Barokki- tai Art Nouveau -tehosteita
• Tietosuoja etusijalla – Kaikki kuvat poistetaan automaattisesti 24 tunnin kuluessa; Biometrisiä malleja tai kasvotietoja ei tallenneta
Kuinka tokenit toimivat
• Jokainen kuva maksaa 300 tokenia
• Viikkotilaus – 2 100 tokenia 7 päivän välein
• Vuositilaus – 30 000 tokenia myönnetään vuosittain (kerran vuodessa)
• Tokenit nollataan tilauksen uusiuduttua, eivätkä ne kerry
Tilaus ja laskutus
• Maksu veloitetaan Apple ID -tililtäsi vahvistuksen yhteydessä
• Tilaukset uusiutuvat automaattisesti, ellei niitä peruuteta vähintään 24 tuntia ennen nykyisen kauden päättymistä
• Voit hallita tai peruuttaa tilauksen milloin tahansa iOS-asetuksissa > Tilaukset
• Käyttämättömiä tokeneita ei palauteta ja ne vanhenevat uusimisen yhteydessä
Tuki ja lakiasiat
Kysymykset, tuki tai tietojen poistopyynnöt: [email protected]
Tietosuojakäytäntö: https://sites.google.com/view/aiphotogenerator/privacy-policy
Käyttöehdot: https://sites.google.com/view/aiphotogenerator/terms-of-use
Ausblenden Mehr anzeigen...

Screenshots

Traducteur Häufige Fragen

  • Ist Traducteur kostenlos?

    Ja, Traducteur ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist Traducteur seriös?

    ⚠️ Die Traducteur-App hat schlechte Bewertungen und negatives Feedback. Die Nutzer scheinen mit der Leistung oder den Funktionen unzufrieden zu sein.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet Traducteur?

    Traducteur ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von Traducteur?

    Um geschätzte Einnahmen der Traducteur-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in Ukraine noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

Traducteur Bewertungen

开屏广告太多

垃圾游戏124589 on

China

每次点开必跳广告

软件太垃圾

Zt1057 on

China

搞的太复杂了,每次用要登陆几遍,有必要搞这么复杂吗,支付宝和银行卡都没你们的登陆复杂!

平台存在虚假进行的订单,欺骗消费者

圈成一哦 on

China

平台存在虚假订单,根本没有订单详情,平台还不给处理,导致免密支付关闭不了

没有投诉渠道特来差评

职业学院 on

China

我充电29分钟就要收停车费,交费后仍不抬杆,电话十分钟后才有人抬杆子。要求退停车费。

首页摇一摇太恶心了

南粤风采0751 on

China

首页摇一摇太恶心了

老版本的ios系统会闪退啊

粲粲宝宝 on

China

Ios12.41,更新最新版本会闪退,根本没法使用啊,大家谨慎更新啊

垃圾

。。?……!?…… on

China

真的很垃圾,充电桩问题每次得插拔好几次才能启动,要不就是告诉你启动成功了,十几分钟你回家了。又提示终止充电!打电话给客服询问,客服态度极其恶劣,小姑凉脾气大的要死!app连个投诉都没有。不解决客户问题,趁早等着倒闭吧你。呵呵

云快充有活着的人吗

若风mmmmm on

China

垃🐔东西 充电1个小时断 3 次,天天断,换不同的桩还断,这么次的东西,就别出来丢人现眼了,浪费大家时间 想找客服解决问题,在线客服,si 了,电话客服,没接通过 大家避坑!!大家避坑!!大家避坑!!

无法退款

林景裕 on

China

无法退款

垃圾软件,诱导下载

老玩家9527报到 on

China

诱导绑定手机免停车费下载,停车1小时,收费10块钱,充电费用还是非常贵的1.1元1度

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
App-Ranking-Verlauf noch nicht verfügbar
Kategorien-Rankings
Diagramm
Kategorie
Rang
Top Kostenlos
408

Schlüsselwörter

Traducteur Konkurrenten

云快充-电动汽车充电服务平台 Installationen

Letzte 30 Tage

云快充-电动汽车充电服务平台 Umsatz

Letzte 30 Tage

Traducteur Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 云快充-电动汽车充电服务平台 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.