App ist vorübergehend nicht verfügbar

黄梅戏经典唱段珍藏版

Veröffentlicht von: Tanghua zhang

Beschreibung

黄梅戏,旧称黄梅调或采茶戏,与京剧、越剧、评剧、豫剧并称中国五大剧种,汉族戏曲之一。黄梅戏唱腔淳朴流畅,以明快抒情见长,具有丰富的表现力;黄梅戏的表演质朴细致,以真实活泼著称。一曲《天仙配》让黄梅戏流行于大江南北,在海外亦有较高声誉。其发源地为湖北省黄梅县一带的采茶调,清末传入毗邻的安徽省怀宁县等地区,与当地民间艺术结合,并用安庆方言歌唱和念白,逐渐发展为一个新生的戏曲剧种。一度被称为“怀腔”、“皖剧”。2006年5月20日经国务院批准列入第一批国家级非物质文化遗产名录。
弘扬戏曲艺术,传承民族文化。、
女驸马、天仙配、小辞店、半把剪刀、牛郎织女、西厢记、送茶香之十八相送
* 内容较大,请在WIFI环境支持下载使用。
* 支持后台离线播放模式。
* 自动定位最近播放记录,无需查找。
* 支持定时休眠省电模式,无需担心睡着没关机的辐射问题。
Ausblenden Mehr anzeigen...

Screenshots

黄梅戏经典唱段珍藏版 Häufige Fragen

  • Ist 黄梅戏经典唱段珍藏版 kostenlos?

    Ja, 黄梅戏经典唱段珍藏版 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 黄梅戏经典唱段珍藏版 seriös?

    Nicht genügend Bewertungen, um eine zuverlässige Einschätzung vorzunehmen. Die App benötigt mehr Nutzerfeedback.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 黄梅戏经典唱段珍藏版?

    黄梅戏经典唱段珍藏版 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 黄梅戏经典唱段珍藏版?

    Um geschätzte Einnahmen der 黄梅戏经典唱段珍藏版-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in Kuwait noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

黄梅戏经典唱段珍藏版 Bewertungen

Keine Bewertungen in Kuwait
Die App hat noch keine Bewertungen in Kuwait.

黄梅戏经典唱段珍藏版 Installationen

Letzte 30 Tage

黄梅戏经典唱段珍藏版 Umsatz

Letzte 30 Tage

黄梅戏经典唱段珍藏版 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 黄梅戏经典唱段珍藏版 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.

App-Informationen

Kategorie
Education
Herausgeber
Tanghua zhang
Sprachen
English, French, Indonesian, Italian, Russian, Chinese, Ukrainian, Vietnamese
Letzte Veröffentlichung
3.0 (vor 6 Jahren )
Veröffentlicht am
Oct 15, 2014 (vor 10 Jahren )
Zuletzt aktualisiert
vor 3 Monaten
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.