唐诗三百首跟读

宝宝听读学唱儿歌

Veröffentlicht von: 恒才 李

Beschreibung

适合儿童跟读,宝宝早教的唐诗朗读离线版本。经典诗句,全新演绎。
软件体积较大, 请在wifi环境中下载安装, 一次下载, 后续无需再消耗网络流量!
* 支持后台播放模式
* 支持顺序播放、随机播放等模式
* 支持定时休眠功能 睡觉前听也不用担心睡着的问题了
* 自动定位最近一次的播放记录, 省去查找的烦恼

Screenshots

唐诗三百首跟读 Häufige Fragen

  • Ist 唐诗三百首跟读 kostenlos?

    Ja, 唐诗三百首跟读 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 唐诗三百首跟读 seriös?

    🤔 Die Qualität der 唐诗三百首跟读-App ist gemischt. Einige Nutzer sind zufrieden, während andere Probleme melden. Ziehen Sie in Betracht, einzelne Bewertungen für mehr Kontext zu lesen.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 唐诗三百首跟读?

    唐诗三百首跟读 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 唐诗三百首跟读?

    Um geschätzte Einnahmen der 唐诗三百首跟读-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in Estland noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

唐诗三百首跟读 Bewertungen

文字

还凑图 on

China

有文字就好了

好评哦

4RJV笑容满面的1521159305987724 on

China

用了此款修图软件,我是一个修图新手,但是我觉得这个软件非常好用。

字都没有怎么跟读

坏坏子 on

China

字都没有怎么跟读。

没有文字和图片啊

青弋江使者 on

China

没有文字和图解

唐诗没有跟读的字,希望改进

上海之秋 on

China

没有跟读的字,望改进

没有字

猪小贱1 on

China

没有字呀

好肚饿不地道 on

China

垃圾APP

只有声音 广告满屏飞

我喜欢听国学 on

China

没有字幕,更没拼音...插图更没有,怎么学?还广告满屏飞!差评!

没字幕

将计就计、 on

China

没字幕的

要配文字,拼音。

露妈珂爸 on

China

没文字,拼音,孩子很难自己学。

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
App-Ranking-Verlauf noch nicht verfügbar
Kategorien-Rankings
App ist noch nicht gerankt

唐诗三百首跟读 Installationen

Letzte 30 Tage

唐诗三百首跟读 Umsatz

Letzte 30 Tage

唐诗三百首跟读 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 唐诗三百首跟读 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.