树洞酒吧-倾听述说聊天交友

附近陌生人匿名社交

Veröffentlicht von: 六慧 廖

Beschreibung

曾几何时,你是否想走进一家酒吧喝上几杯,三五好友把酒言欢;你是否曾想一饮而醉,吐露自己内心压抑许久的心情,你是否曾想寻找知己,一个有共同爱好,聊天投机,懂你的人。
现在你可以来到“树洞酒吧”App,一个温馨而独特的数字空间。这里,每一个人都可以敞开心扉,分享自己的故事,倾诉内心的情感。
“树洞酒吧”App,不仅是一个社交平台,更是一个心灵的港湾。在这里,你可以与来自各地的朋友实时聊天,深入交流,分享生活中的点点滴滴。如果你有满腹心事,却找不到一个合适的倾诉对象,那么“树洞酒吧”将是你的最佳选择。

Screenshots

树洞酒吧 Häufige Fragen

  • Ist 树洞酒吧 kostenlos?

    Ja, 树洞酒吧 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 树洞酒吧 seriös?

    Nicht genügend Bewertungen, um eine zuverlässige Einschätzung vorzunehmen. Die App benötigt mehr Nutzerfeedback.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 树洞酒吧?

    树洞酒吧 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 树洞酒吧?

    Um geschätzte Einnahmen der 树洞酒吧-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in Singapur noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

树洞酒吧 Bewertungen

Keine Bewertungen in Singapur
Die App hat noch keine Bewertungen in Singapur.

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
App-Ranking-Verlauf noch nicht verfügbar
Kategorien-Rankings
App ist noch nicht gerankt

树洞酒吧 Installationen

Letzte 30 Tage

树洞酒吧 Umsatz

Letzte 30 Tage

树洞酒吧 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 树洞酒吧 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.

App-Informationen

Herausgeber
六慧 廖
Sprachen
English
Letzte Veröffentlichung
2.8 (vor 4 Monaten )
Veröffentlicht am
Jan 10, 2024 (vor 11 Monaten )
Zuletzt aktualisiert
vor 2 Tagen
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.