Beschreibung

在小心愿,你说想要,就有人给。尬聊?不存在的,总有人懂你的奇奇怪怪。
【找个搭子】连奶茶第二杯半价都有人帮你喝。当代年轻的快乐,很多是搭子给的。随时秒个兴趣同好搭子,你永远不会一个人。
【探店夺宝】动动手指发个抖,大众点个评,帮店家宣传店铺,店家送你礼物,人人探店天天有,门店老板再也不愁没客人啦。
【心愿互动】缺人陪?缺帮忙?心事没人懂?发个心愿就行。别人的朋友圈晒包晒车,你的朋友圈晒陌生人帮你圆梦,这波格局打开了。
【聊天交友】周末无聊,约起。想喝奶茶,有人陪。夜宵缺搭子,速来。电影没人看,找我。宠物要遛,马上到。想吃火锅,组队走。
【心愿卡】平台积分,可用于夺宝兑换真实礼品。涵盖数码家电美妆百货等。你可以参加活动免费获得,也可以在聊天交友中相互赠送。

【丰富功能】生活需要惊喜,来小心愿,与热情的店老板和众多有趣有爱的陌生朋友们一起,你将成功实现自己对未来生活的小小期待。
如果您认可小心愿,请在应用商店留下您的小星星和评论,您的支持将极大鼓舞我们进步。
Ausblenden Mehr anzeigen...

Screenshots

小心愿 Häufige Fragen

  • Ist 小心愿 kostenlos?

    Ja, 小心愿 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 小心愿 seriös?

    Nicht genügend Bewertungen, um eine zuverlässige Einschätzung vorzunehmen. Die App benötigt mehr Nutzerfeedback.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 小心愿?

    小心愿 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 小心愿?

    Um geschätzte Einnahmen der 小心愿-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in Kuwait noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

小心愿 Bewertungen

Keine Bewertungen in Kuwait
Die App hat noch keine Bewertungen in Kuwait.

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
App-Ranking-Verlauf noch nicht verfügbar
Kategorien-Rankings
App ist noch nicht gerankt

小心愿 Installationen

Letzte 30 Tage

小心愿 Umsatz

Letzte 30 Tage

小心愿 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 小心愿 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.

App-Informationen

Sprachen
English, Chinese
Letzte Veröffentlichung
2.5.29 (vor 3 Tagen )
Veröffentlicht am
May 31, 2023 (vor 2 Jahren )
Zuletzt aktualisiert
vor 3 Wochen
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.