App ist vorübergehend nicht verfügbar

Beschreibung

超职课堂是一家互联网+的职业技能在线教育培训平台,是以心理咨询师、健康师、营养师等职业证书及技能培训为主的专业培训服务平台。超职课堂还为学员定期提供免费的健康类公开课,帮忙学员进行心理疏导、健康生活,让在线教育变得有情感,有温度。

Screenshots

超职课堂 Häufige Fragen

  • Ist 超职课堂 kostenlos?

    Ja, 超职课堂 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 超职课堂 seriös?

    🤔 Die Qualität der 超职课堂-App ist gemischt. Einige Nutzer sind zufrieden, während andere Probleme melden. Ziehen Sie in Betracht, einzelne Bewertungen für mehr Kontext zu lesen.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 超职课堂?

    超职课堂 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 超职课堂?

    Um geschätzte Einnahmen der 超职课堂-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in Frankreich noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

超职课堂 Bewertungen

用不了了?

看你看你健健康康看 on

China

现在这超职app用不来了?

目前使用不了

张永鲜 on

China

为什么总是显示连接超时?

不能用了

opoply on

China

现在这个app改成什么了?不能用了

8000的一个证书

我吹吹吹雪 on

China

还挺划水的交钱就给证书。现在就是app不能用了太可惜了。班主任也是联系不上。最重要的是现在重新联系我说这个证书需要去人社局认证。我很懵懂的

垃圾公司

祝这群骗子不得好死 on

China

跑路了也不先联系下学员,直接注销。把app留下也可以啊!全是骗人的!!!

那些个好评一看就是刷的

jjdjdjjdidiisnnd on

China

垃圾

不安全

林夕95 on

China

报了名后全是诈骗电话 信息被泄露

报名一年了,莫名其妙删我好友

白Se、羽翼 on

China

报了课程两年的,突然之间莫名其妙删我好友,我还没有报考,就一句话不说,直接删我,现在还找不到人

报名后来自东南亚的骚扰电话

一用户真实评价 on

China

完全无法屏蔽,一天好几个 没日没夜的说超值学员退费…班主任微信每隔几周就通知一次报名,每次都是明天是最后一天,然后到了明天就特意申请了8个名额…

整天打骚扰电话

leodaiz on

China

报过一次以后,整天打骚扰电话,动不动就一天七八个,全是海外电话。谁报谁知道。

Schlüsselwörter

超职课堂 Installationen

Letzte 30 Tage

超职课堂 Umsatz

Letzte 30 Tage

超职课堂 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 超职课堂 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.