蜂鸟骑士-全职工作稳定收入可靠

全职骑手单多稳定

Beschreibung

成为蜂鸟专送骑士,依托饿了么平台海量订单,多劳多得不封顶,工作稳定奖励多样;专人指导,带教入门,工作时间稳定,特有保险等安全保障;荣誉体系完善,可获得职业晋升、丰厚奖金和表彰等机会!

Screenshots

蜂鸟骑士 Häufige Fragen

  • Ist 蜂鸟骑士 kostenlos?

    Ja, 蜂鸟骑士 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 蜂鸟骑士 seriös?

    ⚠️ Die 蜂鸟骑士-App hat schlechte Bewertungen und negatives Feedback. Die Nutzer scheinen mit der Leistung oder den Funktionen unzufrieden zu sein.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 蜂鸟骑士?

    蜂鸟骑士 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 蜂鸟骑士?

    Um geschätzte Einnahmen der 蜂鸟骑士-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in Ungarn noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

蜂鸟骑士 Bewertungen

没良心的管理人员

真烦人莎笔蜂鸟 on

China

晚高峰路上人多,骑手跑不快,商家高峰期也出餐慢,配送时间给的还短,全靠晚高峰超时来扣骑手钱,

网络连接不稳定

昔年随风 on

China

在室外信号满格情况下还是提示网络连接不稳定,真的是烦死了,希望开发者能改进一下,我是14pm 18系统

垃圾软件废物

1::-、z on

China

垃圾段派单

垃圾

a(≧老爷子 on

China

垃圾饿鬼,不管什么问题都是骑手的错

1

从更新到2.0版本进车排位中这闪退 on

China

隔三差五的就更新,更新改变那里,优化了那里,还不是越来越派单乱,时间越来越短,更别说偷时间了,给了几块钱一单,到头来骑手就像东风41一样,3分钟到达目的地,出了事,就说骑手不按照交通行驶,请问,平台有哪些是真正是为骑手好。

派单时差

特色社会主义研究者 on

China

第一单和最后一单派单时间太长,建议派单时间在八分钟内派完,等送完了在派单

时长都去哪了?

完全的空壳软件 on

China

平台偷时长了,一个商家,同样的距离 同样的东西 两个给的时长完全都不一样

瞎派单

岛国野 on

China

瞎派单

尿包技术员

KHYXAZADBY on

China

一天更新个卵。

3块一单了

唐唐56AK说 on

China

单价一降再降,都被代理商扣走了,你们也不管,还玩阶梯单价忽悠人 你咋不说一个月跑1万单之后1亿块钱一单呢?就知道剥削骑手, 3块钱还得爬7楼 你良心呢?站点管理人员在后台乱改单子,也没人管 就你们这样赶紧黄了吧

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
App-Ranking-Verlauf noch nicht verfügbar
Kategorien-Rankings
Diagramm
Kategorie
Rang
Top Kostenlos
311

Schlüsselwörter

蜂鸟骑士 Installationen

Letzte 30 Tage

蜂鸟骑士 Umsatz

Letzte 30 Tage

蜂鸟骑士 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 蜂鸟骑士 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.