儿童疯狂学口袋唐诗

简繁体中文

Veröffentlicht von: 品 高

Beschreibung

《唐诗三百首》选诗范围相当广泛,收录了77家诗,共310首,在数量以杜甫诗数多,有38首、王维诗29首、李白诗27首、李商隐诗22首。它是中小学生接触中国古典诗歌最好的入门书籍.
《唐诗三百首》是一部流传很广的唐诗选集。唐朝(618年~907年)二百九十年间,是中国诗歌发展的黄金时代,云蒸霞蔚,名家辈出,唐诗数量多达五万首。孙琴安《唐诗选本六百种提要·自序》指出,“唐诗选本经大量散佚,至今尚存三百余种。当中最流行而家传户晓的,要算《唐诗三百首》。”

Screenshots

儿童疯狂学口袋唐诗 Häufige Fragen

  • Ist 儿童疯狂学口袋唐诗 kostenlos?

    Ja, 儿童疯狂学口袋唐诗 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 儿童疯狂学口袋唐诗 seriös?

    🤔 Die 儿童疯狂学口袋唐诗-App scheint anständig zu sein. Es gibt Raum für Verbesserungen, aber im Allgemeinen sind die Nutzer zufrieden.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 儿童疯狂学口袋唐诗?

    儿童疯狂学口袋唐诗 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 儿童疯狂学口袋唐诗?

    Um geschätzte Einnahmen der 儿童疯狂学口袋唐诗-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in Polen noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

儿童疯狂学口袋唐诗 Bewertungen

广告太多了太多了

专业点评3号 on

China

广告太多了

想钱想疯了吧,差评。

Ccoohhoooo on

China

想钱想疯了吧

美的享受

吉祥:新天地! on

China

诗文便查,实用

挺好用

微微晨晓 on

China

给点意见,第一,把广告取消吧,实在费劲,第二,加上拼音,让孩子自己也会读,就更好了。

挺好的

郁洲 on

China

繁体字简体字通用,解释的非常详细,连同宋词一并下了,继续加油

Ccca777 on

China

实在是好东西

非常不错

天天上每天都需要 on

China

很直观明了,容易操作让人好上手。

获得

寻梦study on

China

阔以了不错,用着

挺好的

西风无雪 on

China

除了解释还有赏析,很详细。非常好,就是广告有点多!不然就完美了!

广告多

浮尘闲人 on

China

软件不错,就是广告多

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
App-Ranking-Verlauf noch nicht verfügbar
Kategorien-Rankings
App ist noch nicht gerankt

唐诗三百首诗句赏析注释详解 Installationen

Letzte 30 Tage

唐诗三百首诗句赏析注释详解 Umsatz

Letzte 30 Tage

儿童疯狂学口袋唐诗 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 唐诗三百首诗句赏析注释详解 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.