和通讯录

Veröffentlicht von: China Mobile Internet Company

Beschreibung

一、产品简介:
“和通讯录”是中国移动推出的一款移动互联网通讯录工具,基于联系人云端管理模式,同时为客户提供融合陌电识别、防骚扰等移动特色的通信能力。
二、功能特色:
绿色通话:免除诈骗风险,屏蔽骚扰来电
智能备份:多终端通讯录实时同步,备份信息永存
三、联系我们:
腾讯QQ群:140349037
邮箱:[email protected]

Screenshots

和通讯录 Häufige Fragen

  • Ist 和通讯录 kostenlos?

    Ja, 和通讯录 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 和通讯录 seriös?

    🤔 Die Qualität der 和通讯录-App ist gemischt. Einige Nutzer sind zufrieden, während andere Probleme melden. Ziehen Sie in Betracht, einzelne Bewertungen für mehr Kontext zu lesen.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 和通讯录?

    和通讯录 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 和通讯录?

    Um geschätzte Einnahmen der 和通讯录-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in Ungarn noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

和通讯录 Bewertungen

垃圾

810818 on

China

更新完,举报骚扰号码的功能没有了

中国移动的技术力量甚为堪忧!

怀若苍穹 on

China

客户们,我也和你们一样,三番五次反应的问题一直得不到解决,说明中国移动公司的技术力量有些欠缺!我想最好的解决办法就是不再使用中国移动,重新选择“中国电信”公司!

字体再粗点就好了,容易看清

匹配机制是致命伤 on

China

把字体再弄粗一点就好了

对家里老人很方便

mlyxx151 on

China

给家里老人换了个8p,但是老人不识字,需要找一个可以读取通讯录头像且没有花里胡哨的通讯录软件, 把商城里的全下载尝试以后,这个是最好用的

特别好用

ii阳光 on

China

用了很多年了,特别好用。备份与恢复,是我最喜欢的。备份在移动,特别放心。

转联通后 收不到验证码

弗小丁 on

China

用来备份手机号的 这下好了 登不进去

来电拦截

haiadan on

China

希望能够增加来电拦截功能

短信登陆验证异常

5682398 on

China

登陆是短信验证 收不到短信

垃圾中的战斗机

心伤n谁来疼 on

China

更新了时光机就不显示号码了

无良软件

后悔用此app on

China

原先是移动的号,用着很好用。后来因为移动公司欺骗我改套餐,改套餐后电话费疯涨,想改回原套餐但是不行了。携号转联通后,又换了手机。想把手机号转到新手机,怎么也收不到验证码。奉劝慎重。

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
App-Ranking-Verlauf noch nicht verfügbar
Kategorien-Rankings
App ist noch nicht gerankt

Schlüsselwörter

和通讯录 Installationen

Letzte 30 Tage

和通讯录 Umsatz

Letzte 30 Tage

和通讯录 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 和通讯录 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.