极客手册-人工智能大数据开发教程

云计算编程开发教程

Veröffentlicht von: 凌云 蔡

Beschreibung

移动端、前后端、服务端、数据库、云计算开发工具、编译器、文档教程,一个专业的编程入门课程及编程文档教程查阅APP
零基础学编程,从极客手册开始,让你的编程技术不断提高、更上一层楼。
在极客手册你可以学习到:
- 40+编程语言实战编码
- 制作移动端app应用
- 前端、建立网站、HTML
- 后端、网络安全、 数据库
- 人工智能、大数据
- 编程题库

Screenshots

极客手册 Häufige Fragen

  • Ist 极客手册 kostenlos?

    Ja, 极客手册 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 极客手册 seriös?

    ⚠️ Die 极客手册-App hat schlechte Bewertungen und negatives Feedback. Die Nutzer scheinen mit der Leistung oder den Funktionen unzufrieden zu sein.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 极客手册?

    极客手册 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 极客手册?

    Um geschätzte Einnahmen der 极客手册-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in Nepal noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

极客手册 Bewertungen

差劲

乱收费还没有显示vip on

China

1、只有三次编译机会 2、开通vip之后软件闪退 3、开通vip之后无登录入口,只有退出登录,点退出登录又提示请先登录 3、开通vip后运行程序提示请打开网络或者重启app 4、闪退

登陆帐号在哪里?

奶粉钱也不是 on

China

我找不到登帐号的地方

不执行scanf怎么用?

细菌学家手机数码相机都没动静 on

China

联系也联系不上,也不能退款

垃圾

She HL on

China

垃圾东西。

会员

星空💓 💓 💓 💓 💓 💓 💓 💓 💓 on

China

什么鬼,只能编译3次,后面都需要会员,建议不要下载。而且什么程序都通不过,只有自带程序能通过!!!

只有三次的免费编译

将时时刻刻圣克拉拉克拉克 on

China

只有三次的免费编译

对的对的程序都运行不了

谷之岚^_^ on

China

写的代码没有问题总是报类名的错误,也看不了结果 望改正

垃圾

zhouzieric on

China

非常垃圾,编译非常垃圾,类名必须是Main才能运行,各种常用库还必须手动导入

无网络?

_sorrymaker on

China

为什么我开了数据流量,运行代码的时候显示无网络或重新启动app?

还不错

2738494639 on

China

软件挺不错的,本人大一新生感觉这软件还不错,没事就打打,可是不知道为什么不能重命名了,每次命名完重新进入还是未命名,不知道为什么,希望修复

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
App-Ranking-Verlauf noch nicht verfügbar
Kategorien-Rankings
App ist noch nicht gerankt

极客编译器 Installationen

Letzte 30 Tage

极客编译器 Umsatz

Letzte 30 Tage

极客手册 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 极客编译器 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.