走遍美国

英语口语听力

Veröffentlicht von: 培政 徐

Beschreibung

一次下载,无需联网。所有iOS设备通用。包含《走遍美国》全集音频,标准美式发音,中英文同步字幕,有声英汉全文字典,随点随读。
文中每个英文单词都有详细的解释, 音标, 发音以及例句用法, 在阅读的时候只需在任意单词上长按, 即可查阅, 即点即译, 真正做到哪里不懂点哪里。

Screenshots

走遍美国 Häufige Fragen

  • Ist 走遍美国 kostenlos?

    Ja, 走遍美国 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 走遍美国 seriös?

    🤔 Die Qualität der 走遍美国-App ist gemischt. Einige Nutzer sind zufrieden, während andere Probleme melden. Ziehen Sie in Betracht, einzelne Bewertungen für mehr Kontext zu lesen.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 走遍美国?

    走遍美国 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 走遍美国?

    Um geschätzte Einnahmen der 走遍美国-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in Madagaskar noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

走遍美国 Bewertungen

非常好用

Alyssa李 on

China

非常好用

学习英语

火影&鸣人 on

China

走遍世界统一欧洲

走遍美国英语

sallywxr on

China

非常喜欢,生活中实用

搜索

❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️r on

China

软件还好就是为什么不能搜索

你们要改进

小秀才西安 on

China

你们可以把书的页放在一起让

使用比较方便

双鱼500 on

China

总体来说不错。遗憾的是有些不够精细。音频明显丢音了。episode 7中的第三部分we have good news and bad news.这里明显听不到and bad这两个词的声音。

无语啦这个广告

lzzhhhhhh on

China

我真的要醉了,我希望开发者可以看到这一条。当我播放,还没多久的时候就有一条广告弹出来,而且还插不掉。我真的会醉啊阿啊阿啊阿啊阿啊阿啊阿啊阿啊a

用airpods不能播放

你说取个什么名儿好 on

China

没声音,也不能播。直接播能行

ZY一LWQ on

China

真的很好用

不好用

julypj on

China

一放广告就半天没声音。

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
App-Ranking-Verlauf noch nicht verfügbar
Kategorien-Rankings
Diagramm
Kategorie
Rang
Top Kostenlos
243

走遍美国移动课堂 Installationen

Letzte 30 Tage

走遍美国移动课堂 Umsatz

Letzte 30 Tage

走遍美国 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 走遍美国移动课堂 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.