中慈助医易瑞沙泰瑞沙

Veröffentlicht von: 北京医方科技有限公司

Beschreibung

本应用兼容文字发布及拍照上传的线上客服功能,能够有效延展电话客服仅靠语音的唯一服务模式,以更直观、更精确的服务方式,主动为入组患者(及潜在入组患者)解决流程疑问,提升患者项目申请材料、医学随访材料填报的精准度和通过率。
有效改善项目申请、医学随访,领取援助药品等环节上的体验度。

Screenshots

中慈助医易瑞沙泰瑞沙 Häufige Fragen

  • Ist 中慈助医易瑞沙泰瑞沙 kostenlos?

    Ja, 中慈助医易瑞沙泰瑞沙 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 中慈助医易瑞沙泰瑞沙 seriös?

    ⚠️ Die 中慈助医易瑞沙泰瑞沙-App hat schlechte Bewertungen und negatives Feedback. Die Nutzer scheinen mit der Leistung oder den Funktionen unzufrieden zu sein.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 中慈助医易瑞沙泰瑞沙?

    中慈助医易瑞沙泰瑞沙 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 中慈助医易瑞沙泰瑞沙?

    Um geschätzte Einnahmen der 中慈助医易瑞沙泰瑞沙-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in Libanon noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

中慈助医易瑞沙泰瑞沙 Bewertungen

想打电话咨询没人接听。请问联系谁?

1175888795 on

China

想法电话咨询没人接听。

认证不好用

配乐哥特 on

China

认证得后台算法做的太烂了!!!每次验证都要好长时间,总是提示验证失败,明明什么遮挡没有,一直提示请勿遮挡嘴,希望抓紧优化,提高用户体验

无法注册

天妈2019 on

China

怎么注册?没有地方可以注册进去一直显示出错

严重差评,根本是个摆设

sniwking1102 on

China

这种重要的软件居然这么垃圾,安全认证永远失败,在线客服永远发送不过去,热线电话永远客服忙,不负责任,没有责任心,垃圾!

安全认证老是通不过,客服从来没回复,心累

情冢 on

China

安全认证老是通不过,客服从来没回复,心累

下载

Lily _ on

China

今天无法更新,重新下载也下载不了,是什么原因?

一星都不想给

什么玩意儿 打开是游戏?辣鸡软件 on

China

在线客服就是个摆设,几个月了没人回话,如果根本没有这个功能就取消好了,摆在那里给谁看呢

代领问题

咩咩11165 on

China

代领安全认证是认证本人还是代领人?一直显示失败

在线客服功能没有用

yxbsaber on

China

在线客服功能没有用,信息根本发送不过去,希望在下个版本能够解决这个问题

一直显示无法登录

摩拉 on

China

一直显示无法登录,实在吃不消,关乎到患者如此重要的事情,请慎重对待

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
App-Ranking-Verlauf noch nicht verfügbar
Kategorien-Rankings
App ist noch nicht gerankt

中慈助医易瑞沙泰瑞沙 Installationen

Letzte 30 Tage

中慈助医易瑞沙泰瑞沙 Umsatz

Letzte 30 Tage

中慈助医易瑞沙泰瑞沙 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 中慈助医易瑞沙泰瑞沙 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.

App-Informationen

Kategorie
Medical
Sprachen
English, Chinese
Letzte Veröffentlichung
1.3.9 (vor 2 Jahren )
Veröffentlicht am
Mar 18, 2017 (vor 7 Jahren )
Zuletzt aktualisiert
vor 1 Tag
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.