App ist vorübergehend nicht verfügbar

华安易邻里

智慧社区新方案

Beschreibung

华安易邻里是华安易邻里(北京)科技有限责任公司开发的社区类APP,以智能门禁为切入点,通过网络实现远程开门、人脸开门、刷卡开门和呼叫业主的方式,特意为访客提供密码开门的方式,丰富了开门应用的场景,从源头解决用户迫切需要了解的需求。在此基础上,向社区其他硬性需求辐射,为开门的安全提供了开门历史记录,为多用户家庭提供授权功能,为邻里互通提供户户通,为住户提供线上报修,线上缴费,线上物业反馈等社区生活,社区动态新闻也会实时下发给用户。让生活更便捷,是我们的一致追求。

Screenshots

华安易邻里 Häufige Fragen

  • Ist 华安易邻里 kostenlos?

    Ja, 华安易邻里 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 华安易邻里 seriös?

    ⚠️ Die 华安易邻里-App hat schlechte Bewertungen und negatives Feedback. Die Nutzer scheinen mit der Leistung oder den Funktionen unzufrieden zu sein.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 华安易邻里?

    华安易邻里 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 华安易邻里?

    Um geschätzte Einnahmen der 华安易邻里-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in Belarus noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

华安易邻里 Bewertungen

垃圾

xinrecollect on

China

用脚写的代码吗?

垃圾中的垃圾软件

sjnsmwdkud on

China

垃圾软件频繁闪退;房屋申领就是个摆设,选哪一户都行。垃圾中的垃圾。

发不了验证码

sgeevbteddee on

China

验证码获取失败,技术人员赶紧解决👊🏻

无法登陆

小胖的手 on

China

收不到验证码,这软件有人维护么?

收不到验证码

橡皮ooo on

China

请修复一下,

登录不上

。:;x on

China

这app登陆过期在登陆就登不上一直都发送不了验证码

人脸识别差,不能远程开门

体验用户真实反馈 on

China

真的是垃圾,浪费时间,人脸识别太差,换照片还换不了,远程开门也没有了,要这个有什么用!干啥都不行,浪费时间

验证码

856区 on

China

验证码发不出来

验证码发送失败

秋-木-苏 on

China

这是什么神(la)仙(ji)软件,登录都登录不了,验证码发送失败,呵呵了就

垃圾软件

Drykorn大名 on

China

给你一星都觉得高 验证码永远发不出来

华安易邻里 Installationen

Letzte 30 Tage

华安易邻里 Umsatz

Letzte 30 Tage

华安易邻里 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 华安易邻里 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.

App-Informationen

Kategorie
Lifestyle
Sprachen
Chinese
Letzte Veröffentlichung
1.5.5 (vor 4 Jahren )
Veröffentlicht am
Jan 25, 2018 (vor 6 Jahren )
Zuletzt aktualisiert
vor 8 Monaten
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.