开房间侃大山

Veröffentlicht von: Xiao Quan Chen

Beschreibung

开房间侃大山是一款语音聊天社交软件。
每个人可以建立一个新房间,你就是房间的主人。然后你邀请或等待听众的来临。你可以从听众中提升一个对讲人跟你聊天,还可提升两个嘉宾参与聊天。
每个人也可以进入任何一个房间成为听众。听众只能听不能发言。如果你希望参与聊天,可以按页面右上角菜单选“我要发言”。听众被提升为对讲人或嘉宾后,话筒初始是关闭的,只有你自己能开关自己的话筒。
任何人,不论是主人,对讲人,嘉宾或听众,只要点“返回”箭头就可以随时离开房间。
设想一下以下这些场景。
场景一:几个好朋友本来每周聚会一次,吃顿饭,聊聊天。现在大家可以在各自的家里,打开语音聊天室,边吃边聊。
场景二:你想举办一个投资讲座,在这里发一个贴说明讲座的主题和时间。到时你就可以开一个房间,等待听众的到来。
场景三:漫漫长夜,你真想找一个人来聊聊天。于是你建立一个房间,静静地等待TA的来临,或许你能遇到生命中的挚友。
场景四:只讲四川话。进房间的人只能讲四川话,哇哇喳喳,好不热闹。
场景五:英语角。开房间秀一下你的英文。
场景六:主题讨论会。你对比特币很感兴趣,你就在这里发一个贴说星期五晚上8点,请到“比特币”房间探讨。
Ausblenden Mehr anzeigen...

开房间侃大山 Häufige Fragen

  • Ist 开房间侃大山 kostenlos?

    Ja, 开房间侃大山 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 开房间侃大山 seriös?

    Nicht genügend Bewertungen, um eine zuverlässige Einschätzung vorzunehmen. Die App benötigt mehr Nutzerfeedback.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 开房间侃大山?

    开房间侃大山 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 开房间侃大山?

    Um geschätzte Einnahmen der 开房间侃大山-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in Russland noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

开房间侃大山 Bewertungen

Keine Bewertungen in Russland
Die App hat noch keine Bewertungen in Russland.

开房间侃大山 Installationen

Letzte 30 Tage

开房间侃大山 Umsatz

Letzte 30 Tage

开房间侃大山 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 开房间侃大山 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.

App-Informationen

Herausgeber
Xiao Quan Chen
Sprachen
English
Letzte Veröffentlichung
1.0.2 (vor 3 Jahren )
Veröffentlicht am
May 30, 2021 (vor 3 Jahren )
Zuletzt aktualisiert
vor 3 Monaten
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.