司机点点车主

出行新方式

Veröffentlicht von: 安徽华格科技有限公司

Beschreibung

【主要服务】
司机点点快车:以快速的响应、实惠的价格,为大众提供更高效的服务。
司机点点专车:致力于以高端车型、优质服务,为乘客提供品质出行体验。
司机点点出租车:改变传统出租车出行,安全高效,提高司机效率,促进行业改革。
司机点点顺风车:践行共享经济的拼车平台,每一次顺风出行,低碳减排更环保。
司机点点代驾:提供便捷、专业、可信赖的司机服务,解放车主的时间和精力,更自由地享受生活。
司机点点城际专线:实现传统客运企业成功转型,提供点对点门对门的城乡出行服务。
司机点点接送机:以专业高品质的服务,为商务出行人士提供专业的接机、送机服务。
司机点点包月打车:独有创新产品,用户根据自身需求选购不同金额的打车月卡套餐,实现便宜打车。
【产品特色】
即时用车—待命车辆 随叫随到
预约用车—一切行程 尽在掌握
专业合法—正规车辆 专职司机
专注服务—专业培训 安全乘车
Ausblenden Mehr anzeigen...

Screenshots

司机点点车主 Häufige Fragen

  • Ist 司机点点车主 kostenlos?

    Ja, 司机点点车主 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 司机点点车主 seriös?

    Nicht genügend Bewertungen, um eine zuverlässige Einschätzung vorzunehmen. Die App benötigt mehr Nutzerfeedback.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 司机点点车主?

    司机点点车主 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 司机点点车主?

    Um geschätzte Einnahmen der 司机点点车主-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung

3.42 von 5

12 Bewertungen in China

5 star
7
4 star
0
3 star
0
2 star
1
1 star
4
Bewertungsverlauf

司机点点车主 Bewertungen

验证码验证不成功

122333- on

China

注册中需要关联手机号码,点击输入验证码后,始终验证通过不了,平台一点都登陆不了。客服电话也没有。

垃圾

貓爷! on

China

就是个垃圾软件

就你们这推广,一点都不走心,平台都没人知道

gmgdtdtnt on

China

不推广,没一点知名度

验证码发送失败

武金涛 on

China

发送不了验证码,你招募啥司机呀

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
App-Ranking-Verlauf noch nicht verfügbar
Kategorien-Rankings
App ist noch nicht gerankt

Schlüsselwörter

司机点点车主 Konkurrenten

司机点点车主 Installationen

Letzte 30 Tage

司机点点车主 Umsatz

Letzte 30 Tage

司机点点车主 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 司机点点车主 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.

App-Informationen

Kategorie
Lifestyle
Sprachen
Chinese
Letzte Veröffentlichung
3.10.2 (vor 4 Monaten )
Veröffentlicht am
Dec 5, 2018 (vor 6 Jahren )
Zuletzt aktualisiert
vor 1 Monat
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.