干将供应链

Veröffentlicht von: 国岩 张

Beschreibung

“干将”APP是基于移动互联网,结合社交与社区化、分享经济、粉丝经济等理念与模式,打造属于工矿行业自己的社交与商务移动平台。以突出供方客户价值及行业特点为设计理念,以“+关注”的功能为“线”,串联起供应链各节点的人、专业和主题,从而实现各用户的互联互通、关系强化,在遵循互联网之“联接”本质的基础上实现供应链各节点价值的充分挖掘和商业价值。

Screenshots

干将供应链 Häufige Fragen

  • Ist 干将供应链 kostenlos?

    Ja, 干将供应链 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 干将供应链 seriös?

    Nicht genügend Bewertungen, um eine zuverlässige Einschätzung vorzunehmen. Die App benötigt mehr Nutzerfeedback.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 干将供应链?

    干将供应链 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 干将供应链?

    Um geschätzte Einnahmen der 干将供应链-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in Japan noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

干将供应链 Bewertungen

喵了喵咪 on

China

11.2更新之后闪退,搞什么,没办法签章

垃圾

556658563 on

China

垃圾

使用半小时,恶心一整天

难受777 on

China

扫一扫用了没反应,CA办理只说交多少钱,也不给个缴费链接,上哪儿去缴

你们的客服电话呢?

九分残疾人打火机 on

China

客服电话打不通,有问题解决不了,这么大公司这点问题做不到?做不好就不要做!尸位素餐!纳税人的钱就养你们这种人了!

苹果用户无法显示验证码图片

枕书123 on

China

如题

客服电话永远打不通,软件闪退,打了钱过去不显示也不退款,真是服了!

井阿姨吃了 on

China

客服电话永远打不通,软件闪退,打了钱过去不显示也不退款,真是服了!

唯一选择,不用不行

随风摇曳小雏菊 on

China

客服电话永远打不通,沟通不负责,

苹果平台的登陆很差

Se默 on

China

刚开始闪退,后来删了,重新下载了一遍,显示无法用第三方登录!

软件不错

魔方好坑 on

China

很好用

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
App-Ranking-Verlauf noch nicht verfügbar
Kategorien-Rankings
App ist noch nicht gerankt

干将供应链 Installationen

Letzte 30 Tage

干将供应链 Umsatz

Letzte 30 Tage

干将供应链 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 干将供应链 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.

App-Informationen

Herausgeber
国岩 张
Sprachen
Chinese
Letzte Veröffentlichung
11.2 (vor 3 Monaten )
Veröffentlicht am
Feb 18, 2017 (vor 8 Jahren )
Zuletzt aktualisiert
vor 1 Monat
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.