一起自驾

Veröffentlicht von: China ATA Co

Beschreibung

人工智能---小马,给用户带来全域式的智慧旅游管家服务。只需要动动嘴,就可以带来出游的方式的全新体验,使得出游更省心、安心、开心。对了,还可以在出游的过程中“调戏”小马哦。
线路上我们整合了全国上千家俱乐部,同时还对接国内外景点、酒店等。无论去哪里,小e会智能推荐到优质的出游线路,同时景点、酒店、出行工具等还可以一键打包优惠购买。
编队导航在原有导航界面下位置共享的方式上再“进化”,实现车和车之间动态位置导航分享、语音沟通、游戏功能。真正的实现了自驾出游车队的“硬”需求。当然用户还可以自行组队,方便家庭用户和朋友组团,实时沟通交流。

Screenshots

一起自驾 Häufige Fragen

  • Ist 一起自驾 kostenlos?

    Ja, 一起自驾 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 一起自驾 seriös?

    Nicht genügend Bewertungen, um eine zuverlässige Einschätzung vorzunehmen. Die App benötigt mehr Nutzerfeedback.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 一起自驾?

    一起自驾 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 一起自驾?

    Um geschätzte Einnahmen der 一起自驾-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in Deutschland noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

一起自驾 Bewertungen

自驾旅行必备

huizi1314 on

China

一款可以自驾游的app,国庆和朋友一起去旅游,编队出行,还能聊天,还可以看到其他车辆的位置。实用性很强,导航也很准。对于出游的人来说,觉对是一种好的自驾旅行体验。

这个软件好用

驴友7291 on

China

组队之后,可以随意聊天,实用,特别适合自驾游

编队导航方便

广告真烦 on

China

自驾游出去了一次,编队导航功能真的是爱不释手,既能知道景点在哪,又能直接导航去,更重要的是,和朋友一起去,还能实时语音沟通,根本不怕掉队,无聊!确实是一个很好用的app,推荐大家使用!

游玩旅行出远门挺好用的

孤单还在 on

China

可以定制专属的旅游线路攻略,包括酒店和停车场都在里面

挺好的

驴友1枚 on

China

景点挺丰富的,还能导航

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
App-Ranking-Verlauf noch nicht verfügbar
Kategorien-Rankings
App ist noch nicht gerankt

一起自驾 Konkurrenten

Name
趣自驾-自驾线路规划
自驾路线规划专家
路遇-房车露营和自驾出游
房车生活,房车自驾出游
逍遥自驾
自驾游行程和导航
云自驾
N/V
阿哈路书- 专业自驾游平台 出游更省心
自驾线路一键导航,行程规划轻松搞定
云路书
云路书 — 体验共享让出游更简单
悟空自驾游
云南游就选悟空自驾游
景区智慧导览
小朱自驾
自驾生活服务运营商
途尔Camp-我的露营社区
向往的露营户外生活

一起自驾 Installationen

Letzte 30 Tage

一起自驾 Umsatz

Letzte 30 Tage

一起自驾 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 一起自驾 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.