Buy&Ship

網購全球,輕鬆集運

Veröffentlicht von: Buyandship

Beschreibung

Buy&Ship 提供海外集運、代購和團購服務,讓你享受更低的商品價格、更多的購物選擇和更方便的網購體驗!
透過 Buy&Ship 手機應用程式,你可以輕鬆管理各類訂單、追蹤貨件最新狀況,網購全球不受時地限制。
服務特色:
1. 提供日本、美國、韓國共10個集運倉庫
2. 代購日本、韓國、美國等多達7個國家地區網站,包括Rakuten、Mercari、Best Buy、Olive Young等
3. 收費透明,實運以實重收費,絕無隱藏費用
4. 免費合併多國貨物,免費倉存達21天
5. 專業客服團隊線上解答疑難雜症
6. 最新購物情報、會員分享每天更新

Screenshots

Buy&Ship Häufige Fragen

  • Ist Buy&Ship kostenlos?

    Ja, Buy&Ship ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist Buy&Ship seriös?

    ⚠️ Die Buy&Ship-App hat schlechte Bewertungen und negatives Feedback. Die Nutzer scheinen mit der Leistung oder den Funktionen unzufrieden zu sein.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet Buy&Ship?

    Buy&Ship ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von Buy&Ship?

    Um geschätzte Einnahmen der Buy&Ship-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung

4.78 von 5

8,796 Bewertungen in Sonderverwaltungsregion Hongkong

5 star
7,581
4 star
830
3 star
191
2 star
48
1 star
146
Bewertungsverlauf

Buy&Ship Bewertungen

垃圾服務質素

diullmon99 on

Sonderverwaltungsregion Hongkong

回覆慢到嘔,唔理解點解可以冇電話客服負責聯絡處理問題,線上客服要一個鐘先收到回覆,可以叫人去攞貨但係唔俾提貨密碼我主要我屋企附近冇攞貨點只可以去遠啲,去到攞貨即時搵唔到人仲要冇理由返屋企等通知再去多次。完全就係服務質素欠佳

Too many ad notifications

Honeybeebee046 on

Sonderverwaltungsregion Hongkong

Everyday has so many ad notifications , annoying

非常慢

Hobby machinist on

Sonderverwaltungsregion Hongkong

個件派左4日都無入庫,CS唔覆,覆都是果句叫你等。個app日日賣廣告仲唔關得,垃圾!

每日彈出幾個垃圾廣告

大力 The Nick on

Sonderverwaltungsregion Hongkong

仲要無得你揀過濾廣告,仆街公司

無法關閉推廣資訊通知

ng02312088 on

Sonderverwaltungsregion Hongkong

無法關閉推廣資訊通知

great forward shipping service

Kk_1_2_2 on

Sonderverwaltungsregion Hongkong

its great if u have something u want to buy from overseas and ship to HK, I use it mainly for things in the US which does not provide forward shipping to HK. also great for taking advantage of price differences and selection cross border.

服務越嚟越差

Thomas12345567 on

Sonderverwaltungsregion Hongkong

最近 搬倉會延誤唔預先通知,集運需時由7-10日變成21日起。 攪到一鑊粥跟住加價🤬 以往經驗 冬天試過曬溶朱古力 之前集運一個四四正正嘅紙箱,嚟到可以壓到扁晒!入邊啲貨當然爛晒!同CS 講,話賠$100積分比我以後用,仲要話係特別額外安排俾我! 真係火都嚟, 我過往經BNS 起碼運咗累計4噸貨,會唔會稀罕嗰區區$100呀! 再向CS 投訴 結果影都無!

點解越嚟越慢

Pat149 on

Sonderverwaltungsregion Hongkong

以前三日左右就到,而家起碼一個禮拜,再咁落去搵第間

Always update

Ininchannn on

Sonderverwaltungsregion Hongkong

Undoubtedly the app the user friendly, easy to track my order status, however, whenever I am attracted by the notification and clicked into the app, updates needed and have to find a way to locate where the post is.

disastrous experienc

tkanksooooo on

Sonderverwaltungsregion Hongkong

I had a disastrous experience with 31 packages that were shipped from Japan to Hong Kong at the end of September, and as of November 1st, they still haven't arrived. No one is responding about whether my packages are lost. It's an incredibly poor experience with zero transparency. It's a beautiful lie, well-packaged, using AI automated algorithms to attract investors while ignoring the real situation of customers. They've disabled comment features across all media, preventing customers from asking questions or expressing their concerns.

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
Kategorien-Rankings
Diagramm
Kategorie
Rang
Top Kostenlos
59
Top Kostenlos
140
Top Kostenlos
203
Top Kostenlos
217
Top Kostenlos
261

Schlüsselwörter

Buy&Ship Konkurrenten

Buy&Ship Installationen

Letzte 30 Tage

Buy&Ship Umsatz

Letzte 30 Tage

Buy&Ship Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von Buy&Ship mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.

App-Informationen

Kategorie
Shopping
Herausgeber
Buyandship
Sprachen
Japanese, Chinese, English, Vietnamese
Letzte Veröffentlichung
4.10.5 (vor 1 Woche )
Veröffentlicht am
Dec 17, 2019 (vor 5 Jahren )
Zuletzt aktualisiert
vor 3 Tagen
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.