英漢字典 | 漢英字典 English Dictionary

支援離線發音及雙向查譯功能

Veröffentlicht von: Bravolol

Beschreibung

這個英漢字典APP可以幫助你快速地找出英文詞彙的定義、同義詞、反義詞、關聯詞、文法、時態、發音、音標及常用例句等,並支援英式英語、美式英語、普通話、國語、粵語及廣東話的離線發音。
【主要功能】
▪ 離線搜尋 : 無須連接互聯網亦可隨時隨地查字典
▪ 靈活查字 : 使用英文、中文或漢語拼音進行搜尋
▪ 生字練習 : 通過選擇題不斷練習必學的英文生字
▪ 圖像翻譯 : 拍照即可以翻譯生活周遭不懂的文字
▪ 自建筆記 : 加入自己的筆記可以更有效學習英文
▪ 書籤群組 : 自訂群組輕鬆地管理不同類別的書籤
▪ 繁簡支援 : 選擇繁體或簡體中文顯示查譯的結果
▪ 外語學習 : 可再安裝其他外語字典學習多國語言
▪ 深色模式 : 弱光環境中仍能獲得舒適的視覺體驗
▪ 個人優化 : 自選主題樣式、語音速度、字型大小
如對我們的英漢字典 / 漢英字典有任何疑問,請電郵至[email protected]與我們聯絡,留下你寶貴的意見。
--- 關於自動續訂條款 ---
* 在您確認購買及每個續訂期間開始時,訂閱費用將透過您的 iTunes 帳戶進行收費。有免費試用期的訂閱會自動更新為付費訂閱。您可以在免費試用期結束前 24 小時於 iTunes 設定中取消訂閱或免費試用。取消的動作將在您目前訂閱期最後一天的隔天生效,而您將被降級至免費版服務。
* 請注意:如果您在免費試用期間購買會員訂閱,就會喪失任何免費試用期間(若有提供)未使用的部分。
使用條款:https://bravolol.com/terms-of-service/
隱私政策:https://bravolol.com/privacy-policy/
--- 關於 Bravolol ---
Website: http://www.bravolol.com
Email: [email protected]
Facebook: http://www.facebook.com/Bravolol
Twitter: https://twitter.com/BravololApps
Instagram: https://www.instagram.com/bravolol/
Ausblenden Mehr anzeigen...

In-App-Käufe

移除廣告
$180.00
Lifetime Premium
$2,290.00
升級至 Premium
$240.00
解鎖所有功能
$300.00

Screenshots

英漢字典 Häufige Fragen

  • Ist 英漢字典 kostenlos?

    Ja, 英漢字典 ist kostenlos herunterzuladen, enthält jedoch In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 英漢字典 seriös?

    🤔 Die Qualität der 英漢字典-App ist gemischt. Einige Nutzer sind zufrieden, während andere Probleme melden. Ziehen Sie in Betracht, einzelne Bewertungen für mehr Kontext zu lesen.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 英漢字典?

    英漢字典 bietet mehrere In-App-Käufe/Abonnements, der durchschnittliche In-App-Preis beträgt 180.57 $.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 英漢字典?

    Um geschätzte Einnahmen der 英漢字典-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung

4.84 von 5

78,386 Bewertungen in Taiwan

5 star
68,183
4 star
6,977
3 star
1,154
2 star
207
1 star
522
Bewertungsverlauf

英漢字典 Bewertungen

變很爛👎

整人高手遊戲 on

Taiwan

沒查20個單字就會跳出廣告有夠誇張,讀書讀的很煩了,還要在那邊用廣告賺錢,以前好好的就沒有,現在變成這樣真的很爛,是有多缺錢,有時候連查都沒就直接跳到蝦皮,工程師在幹嘛這種bug不會修嗎,都多久還會這樣...總之一句話,看到我這則留言的,趕快去換一個app,有一個綠色的不用錢沒廣告還比這個好用。

英文翻譯APP

鴨子肥肥的✨🪿 on

Taiwan

很實用

好用的APP

沫夏不愛你 on

Taiwan

推推推❤️

廣告

111112345667886478 on

Taiwan

謝謝你們提供這麼好的線上字典給大家使用,但拜託,不要再有廣告了。🥹

廣告變超多

Wow Wei on

Taiwan

現在每查幾個單字或跳頁面,就會有廣告跳出來,有點干擾學習,建議選擇別的字典App

贊助商的部分

撒拉嘿優 on

Taiwan

有些功能是不錯,但一直自動跳到蝦皮,讓人覺得很不優

垃圾廣告很多

暱稱佔用是砂小 on

Taiwan

功能都做得很好 但是廣告也太多 每按一個件一個廣告就跳出來 根本沒辦法讓人好好專心學習😢😢

亂跳到蝦皮app

超大誇松 on

Taiwan

好用,但最近字典開著的時候會自己打開蝦皮的app(可能是廣告的問題),有點困擾

最近廣告出現的太頻繁

jecy郁 on

Taiwan

才查2、3個單字就跳出來,又要等5、6秒很浪費時間(這樣的話要換字典了

So good

被受到困擾的玩家 雖然遊戲還不錯,但修復一下好嗎? on

Taiwan

Thanks

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
Kategorien-Rankings
Diagramm
Kategorie
Rang
Top Umsatz
30
Top Kostenlos
36
Top Kostenlos
43
Top Umsatz
49
Top Umsatz
68

Schlüsselwörter

英漢字典 Konkurrenten

Name
英漢字典 / 英英字典 / 漢英字典 - Erudite
提供英文字的定義和使用範例
單詞樹 - 每天進步一點,進度看得見
英文單字學習利器
聰明學習 WORD UP-單字救星+多益和學測刷題神器
多益學測雅思全民英檢,一個app英文考試全搞定
VoiceTube 看影片學英語
多元主題內容搭配 AI 發音分析,提升聽力和口語實力無負擔。
Toko:與 AI 機器人練習真實英語對話,增強英文口說自信
商務、旅遊、生活聊天和學單字沒壓力,並獲得即時文法及發音反饋
英漢字典 EC Dictionary
一款快速丶易用的英漢/漢英離線字典。
Oxford Eng-Chi Dictionaries
Empower your learning
英文多益知識王-單字、多益、托福、英檢、雅思必備吐司
吐司英文多益7000單,高頻必考英文單字王,聽力、閱讀沒在怕
全能翻譯神器-图片扫描翻译韩文日文
更懂你的多語言翻譯機
英漢字典 EC Dict
最快速、易用的英漢字典

Dictionary & Translator Installationen

Letzte 30 Tage

Dictionary & Translator Umsatz

Letzte 30 Tage

英漢字典 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von Dictionary & Translator mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.

App-Informationen

Kategorie
Education
Herausgeber
Bravolol
Sprachen
Arabic, Croatian, Czech, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek (modern), Hindi, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, Chinese, Spanish, Swedish, Thai, Chinese, Turkish, Vietnamese
Letzte Veröffentlichung
34.2 (vor 11 Stunden )
Veröffentlicht am
Dec 15, 2011 (vor 13 Jahren )
Zuletzt aktualisiert
vor 14 Stunden
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.