英汉字典 | 汉英字典 English Dictionary

支持离线发音及雙向查譯功能

Veröffentlicht von: Bravolol

Beschreibung

--- 学好英语 从此简单 ---
这个字典应用提供英语、汉语双向查译功能,并提供标准的英式英语、美式英语、普通话、国语、粤语、广东话离线发音及详尽的字辞解释。当遇到英语字辞问题,此应用能有效、快速地助您找出最合适的解释!
--- 英汉字典 / 汉英字典的主要亮点 ---
1. 提供离线搜寻功能;
2. 灵活的查字方式:可支援英文、中文或汉语拼音输入进行搜寻;
3. 全新汉语分析器:输入完整句子后,即可分析各词语解释、发音及拼音;
4. 聆听,阅读及学习英语:提供标准的美式及英式英语发音、英语解释及常用例句;
5. 词汇学习卡:所有词汇均备有汉语学习卡,帮助记忆和强化学习体验;
6. 书签:自动保存曾搜寻的词汇,可轻易地管理、存取和移除纪录;
7. 可设定及调整字型大小,获得更舒适的使用体验;
8. 提供搜寻建议字,可即时获得查译结果;
9. 支援繁体/简体中文方式显示查译结果。
--- 关于自动续订条款 ---
* 在您确认购买时和每个续费周期开始时,我们会从您的 iTunes 账户中收取订阅费用。包含免费试用期的订阅将自动续订为付费订阅。在免费试用期结束前至少 24 小时,您可以在 iTunes 设置中取消您的订阅或免费试用。取消订阅将会在当前订阅周期最后一天后生效,您将会被降级为免费服务。
* 请注意:在免费试用期内,当您订阅高级版后,任何未使用的免费部分(如果有的话)将会作废。
使用条款:https://bravolol.com/terms-of-service/
隐私政策:https://bravolol.com/privacy-policy/
如对我们的英汉字典/汉英字典有任何疑问,请电邮至[email protected]与我们联络,留下您宝贵的意见。
欢迎免费下载英汉字典!
Ausblenden Mehr anzeigen...

In-App-Käufe

移除广告
¥48.00
Lifetime Premium
¥498.00
升级至 Premium
¥63.00
解锁所有功能
¥78.00

Screenshots

英汉字典 Häufige Fragen

  • Ist 英汉字典 kostenlos?

    Ja, 英汉字典 ist kostenlos herunterzuladen, enthält jedoch In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 英汉字典 seriös?

    🤔 Die 英汉字典-App scheint anständig zu sein. Es gibt Raum für Verbesserungen, aber im Allgemeinen sind die Nutzer zufrieden.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 英汉字典?

    英汉字典 bietet mehrere In-App-Käufe/Abonnements, der durchschnittliche In-App-Preis beträgt ¥171.75.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 英汉字典?

    Um geschätzte Einnahmen der 英汉字典-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung

4.81 von 5

5,536 Bewertungen in China

5 star
4,775
4 star
440
3 star
123
2 star
34
1 star
65
Bewertungsverlauf

英汉字典 Bewertungen

👍👍👍

gifughuruutpdktdky on

China

非常好用!👍👍👍

很好的词典

wjhyyyooo on

China

使用和查询很方便,基本满足需求,很喜欢

Good!

林某人⋯⋯ on

China

很好

经久不衰的字典

Misakiroslin on

China

我算是老用户了。这个字典简单信息多用起来也很丝滑(UI好)。我也推荐给很多人。用的时候积累提的一些建议(应该是16年了)也被采取app做出修复和更新。现在这个app也还有一些小问题(比如一些词组,流行语,slang等搜索不到)其他的都在越做越好,我也会继续推荐给身边的人。新年快乐

棒棒棒

還是減少大呼小叫選手不是我 on

China

奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉幸奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉奉

五星上将

stschang on

China

有求必应!好像是万宝全书! 速度快又方便,且释义广泛准确率又高!必查词典方便多了!而且与时俱进!希望紧跟国内外大事变!谢谢啦谢谢🙏! 非常方便!很棒哟!

能很快地找到字典中找不到的词语,省心又省力,很好👍👍👍!

哈😄! on

China

棒!

无耻

Llww149 on

China

广告太多,还遮挡内容

*****

sub to Sunny time on

China

The best thing you can imagine you need this or else you’re living under a rock this is the best of the best online dictionary you could ever imagine this is one of a masterpiece

真好

suo suo on

China

越来越好!这个软件真的好,帅到我了

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
App-Ranking-Verlauf noch nicht verfügbar
Kategorien-Rankings
Diagramm
Kategorie
Rang
Top Kostenlos
32
Top Kostenlos
32
Top Umsatz
77
Top Kostenlos
102
Top Kostenlos
125

Schlüsselwörter

英汉字典 Konkurrenten

Name
英汉字典 / 英英字典 / 汉英字典 - Erudite
提供英文字的定义和使用范例
单词树 - 每天进步一点,进度看得见
英文单词学习利器
聰明學習 WORD UP-單字救星+多益和學測刷題神器
多益學測雅思全民英檢,一個app英文考試全搞定
VoiceTube - Learn English
Learn phrases and words easily
英汉字典 EC Dictionary
一款快速丶易用的英汉/汉英离线字典。
Weblio英語辞書 - 英和辞典 - 和英辞典を多数掲載
英和辞書 - 和英辞書としても使える便利な辞書アプリ
英文多益知识王-单字、多益、托福、英检、雅思必备
多益7000单,高频必考英文单字王,听力、阅读没在怕
全能翻译神器-拍照翻译语音识别软件
中英日韩翻译词典App
畅课
英漢字典 EC Dict
最快速、易用的英漢字典

英漢字典 Installationen

Letzte 30 Tage

英漢字典 Umsatz

Letzte 30 Tage

英汉字典 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 英漢字典 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.

App-Informationen

Kategorie
Education
Herausgeber
Bravolol
Sprachen
Arabic, Croatian, Czech, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek (modern), Hindi, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, Chinese, Spanish, Swedish, Thai, Chinese, Turkish, Vietnamese
Letzte Veröffentlichung
34.2 (vor 1 Woche )
Veröffentlicht am
Dec 15, 2011 (vor 13 Jahren )
Zuletzt aktualisiert
vor 1 Woche
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.