Hakka客語輸入法

Explore, Solve, Create Worlds

Veröffentlicht von: 客委會

Beschreibung

【支援腔調】
- 四縣腔及海陸腔
【輸入方式】
- 客語拼音輸入
「若有任何問題或建議,歡迎透過以下管道回饋: https://speech.hakka.gov.tw/Feedback/Anonymous
我們重視您的意見,期待提供更好的使用體驗。」

Screenshots

Hakka客語輸入法 Häufige Fragen

  • Ist Hakka客語輸入法 kostenlos?

    Ja, Hakka客語輸入法 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist Hakka客語輸入法 seriös?

    ⚠️ Die Hakka客語輸入法-App hat schlechte Bewertungen und negatives Feedback. Die Nutzer scheinen mit der Leistung oder den Funktionen unzufrieden zu sein.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet Hakka客語輸入法?

    Hakka客語輸入法 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von Hakka客語輸入法?

    Um geschätzte Einnahmen der Hakka客語輸入法-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in Saudi-Arabien noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

Hakka客語輸入法 Bewertungen

無法使用

海陸腔的竹北人 on

Taiwan

安裝後,打開app直接進入「Hakka客語輸入法」操作介紹畫面,然後就無法繼續下一步了

無法使用

105523519 on

Taiwan

App 打開黑頻🥹

沒有畫面

jttdog58 on

Taiwan

很棒的app體驗,連畫面都省下來了

打開都是黑畫面?!

F DC hi oh F hj on

Taiwan

我是iPhone 15 pro,打開app畫面都是黑的,是哪裡出問題嗎?

黑頻

AV奶油男 on

Taiwan

黑頻

看得懂的人用不到,用的到的人看不懂 橫屏:勞民傷財

有沒有心看更新 on

Taiwan

很多老人家連字都打不出來 你還要他用拼音? 這種沒用的app還花預算打廣告,令人不齒。

按下同意後就反黑

覺得不被重視的海陸客家人 on

Taiwan

數位廣告大肆宣傳,被廣宣吸引後下載APP後,每每按下同意鍵,畫面就直接反黑、毫無反應,已經過了一個多星期還是這種狀況,身為客家人真的感到很失望。

使用只出現英文,沒有出來中文

70大 on

Taiwan

使用只出現英文,沒有出來中文

不懂這app的功能

Urflea on

Taiwan

所以?這些用客語輸入法輸入的字,無法用注音符號輸入就是了?不覺得多此一舉嗎?

根本無法使用

只會台灣話 on

Taiwan

完全無法使用

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
App-Ranking-Verlauf noch nicht verfügbar
Kategorien-Rankings
Diagramm
Kategorie
Rang
Top Kostenlos
259

Hakka客語輸入法 Installationen

Letzte 30 Tage

Hakka客語輸入法 Umsatz

Letzte 30 Tage

Hakka客語輸入法 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von Hakka客語輸入法 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.