A real gift
Perfect for the language learner, and it’s free! What’s not to love?
Ja, Hebrew Greek English Bible (Leningrad Codex - KJV) ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.
🤔 Die Qualität der Hebrew Greek English Bible (Leningrad Codex - KJV)-App ist gemischt. Einige Nutzer sind zufrieden, während andere Probleme melden. Ziehen Sie in Betracht, einzelne Bewertungen für mehr Kontext zu lesen.
Hebrew Greek English Bible (Leningrad Codex - KJV) ist kostenlos.
Um geschätzte Einnahmen der Hebrew Greek English Bible (Leningrad Codex - KJV)-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.
Perfect for the language learner, and it’s free! What’s not to love?
Excellent Bible app
This verse should read as heavens (plural), not heaven. השמים
This study bible is great but it needs to be updated for iOS 15!
A bible with ads... that are semi-perverse? This is NOT ok. There are plenty of free bible apps that don’t have ads.
I can only give this app four stars because they for some reason don’t have the last chapter in Malachi in Hebrew just English 🥺
To YHWH be the Glory Always!! Thank you for providing us with this!!
Please update for bigger phones so it shows full screen thanks!!
I have been using this app for almost 2 years. It has been very valuable when following a teacher or preacher as they read out of various English texts. I would highly recommend it for a good study Bible when at work or not at home. As for the texts used in the original tongues, those that would cast aspersions upon this app would do well to as their pet version would say: “Avoid vain disputation.”
The Greek Text used in this app is NOT the Textus Receptus. It is using the corrupted Westcott & Hort and derived Nestle Aland so called “critical text”, which has been gutted with 2200 Greek words removed, and has been “critically wounded”. For example, the Greek Text used in this app has the gutted Nestle 1904 version of 1 John 5:7... ὅτι τρεῖς εἰσιν οἱ μαρτυροῦντες, Rather than the full TR version which it claims to use: ὅτι τρεῖς εἰσιν οἱ μαρτυροῦντες εν τῷ οὐρανῷ, ὁ πατήρ, ὁ λόγος, καὶ τὸ Ἅγιον Πνεῦμα· καὶ οὗτοι οἱ τρεῖς ἕν εἰσι. And then in John 1:18, it also has the corrupted Nestle version which reads “μονογενὴς θεὸς” (“begotten god”)... θεὸν οὐδεὶς ἑώρακεν πώποτε· μονογενὴς θεὸς ὁ ὢν εἰς τὸν κόλπον τοῦ πατρὸς ἐκεῖνος ἐξηγήσατο. Rather than the correct “μονογενὴς υἱός” (“begotten Son”) which is used in the correct TR version: Θεὸν οὐδεὶς ἑώρακε πώποτε· ὁ μονογενὴς υἱός, ὁ ὢν εἰς τὸν κόλπον τοῦ πατρός ἐκεῖνος ἐξηγήσατο.