贪吃怪进化 -多人对战PK游戏

黑洞大作战,吞噬世界,无限进化

Veröffentlicht von: 世明 黎

Beschreibung

逐渐变大!弱肉强食,大鱼吃小鱼的趣味玩法!玩家在这里将以黑洞的身份进行战斗,通过不断的吞噬来增强力量,不断扩大自己变得更具威胁力,在固定的时间内只要变得最大,就能获得最终的胜利。

Screenshots

贪吃怪进化 Häufige Fragen

  • Ist 贪吃怪进化 kostenlos?

    Ja, 贪吃怪进化 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist 贪吃怪进化 seriös?

    ⚠️ Die 贪吃怪进化-App hat schlechte Bewertungen und negatives Feedback. Die Nutzer scheinen mit der Leistung oder den Funktionen unzufrieden zu sein.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet 贪吃怪进化?

    贪吃怪进化 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von 贪吃怪进化?

    Um geschätzte Einnahmen der 贪吃怪进化-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in Kuwait noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

贪吃怪进化 Bewertungen

广告广告超多作者,希望能把广告变小一点

会发光的小金鱼 on

China

千万不要下载

广告太多 还强制性

没昵称1986 on

China

你们没了广告不可以玩了吗 一直强制性给广告 这一星我都不想给

全是广告

烟台老牟 on

China

广告特别多,每隔5秒就来一个赶紧下架吧,下架以后不要再上架了!

烂烂很烂很烂很烂……的破游戏

七月~~~~~ on

China

一直有强制性的广告,都玩不成游戏;有的时候黑洞还不受控制的向边缘走,我都控制不了;我想换皮肤,我点,我点,我点点点,他还不让我换皮肤;楼房直接吞下去,都不倒;那些黑洞明明比我小,我还吞不下去;凭什么别人的黑洞比我的黑洞进化的快?!变得大?!为什么我还是那么小?!不公平!没意思!烂!这是什么垃圾破游戏?!我这谁发明的!?我要揍死他!

广告多

aa尤月 on

China

玩三分钟中间看两三个广告,我勒个豆

真垃圾

Carter Chen on

China

广告一大堆,10秒钟一个

广告多到恶心

赈早川 on

China

强制性广告很多很多

全是广告!

故不负游戏图册同时开个会,瞎写的 on

China

烦死了!广告时间比玩的时间还长!下架!讨厌!

垃圾,都是黑屏,一局也玩不成,气死我了,我要删掉了,谁发明你这个破游戏我要打死他

小糯米0714 on

China

都没有像图片那样好玩

垃圾

看心情去旅行。 on

China

垃圾游戏

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
App-Ranking-Verlauf noch nicht verfügbar
Kategorien-Rankings
App ist noch nicht gerankt

贪吃怪进化 Installationen

Letzte 30 Tage

贪吃怪进化 Umsatz

Letzte 30 Tage

贪吃怪进化 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 贪吃怪进化 mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.