yumurta yakalayıcı 2024

翻訳アプリ : 音声翻訳、 翻訳 カメラ

Veröffentlicht von: DREAMTEAM APPS sp. z o.o

Beschreibung

도시 비행기 조종사 시뮬레이터 게임에 오신 것을 환영합니다. 활기 넘치는 도시를 가로지르는 고요하고 즐거운 비행 모험을 위해 조종사가 되어 보세요. 공항의 짧은 활주로에서 비행기 이착륙을 배우고, 쉬운 웨이포인트를 따라 안전하게 게이트로 이동하세요. 스토리 미션, 공항 임무, 구조 요청, 그리고 편안한 비행을 즐겨보세요. 몰입도 높은 플레이어들이 빠르고 쉽게 이해하고 기억할 수 있도록 부드러운 틸트, 조이스틱 또는 간단한 탭 컨트롤을 사용해 보세요. 조종석과 체이스 카메라, 엔진 사운드, 그리고 부드러운 햅틱으로 3D 세계를 느껴보세요. 거리와 관제탑에서 반짝이는 불빛을 감상하세요. 경비행기, 프로펠러 비행기, 그리고 고속 여객기를 잠금 해제하세요. 더 빠른 속도와 브레이크를 위해 부품을 재급유, 수리, 업그레이드하세요. 새, 돌풍, 비행 금지 구역을 피하고, 지도와 미니 레이더를 활용하고, 관제탑 힌트를 숙지하세요. 시간 제한 및 부드러운 착륙 과제에서 프로 조종사가 되어 보세요. 프로 항공 지휘관 조종사가 되어 보세요.
Ausblenden Mehr anzeigen...

In-App-Käufe

Unlimited Premium Translate
¥4.30
テキスト&音声翻訳プレミアム
¥2.70

Screenshots

yumurta yakalayıcı 2024 Häufige Fragen

  • Ist yumurta yakalayıcı 2024 kostenlos?

    Ja, yumurta yakalayıcı 2024 ist kostenlos herunterzuladen, enthält jedoch In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist yumurta yakalayıcı 2024 seriös?

    ⚠️ Die yumurta yakalayıcı 2024-App hat schlechte Bewertungen und negatives Feedback. Die Nutzer scheinen mit der Leistung oder den Funktionen unzufrieden zu sein.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet yumurta yakalayıcı 2024?

    yumurta yakalayıcı 2024 bietet mehrere In-App-Käufe/Abonnements, der durchschnittliche In-App-Preis beträgt ¥3.50.

  • Wie hoch ist der Umsatz von yumurta yakalayıcı 2024?

    Um geschätzte Einnahmen der yumurta yakalayıcı 2024-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung

4.22 von 5

317 Bewertungen in Japan

5 star
209
4 star
32
3 star
37
2 star
15
1 star
24
Bewertungsverlauf

yumurta yakalayıcı 2024 Bewertungen

Google翻訳より正解に近いです

Google翻訳より凄い on

Japan

台湾人に 台湾にも自動餅つき機は有りますか の質問に 應該有と返事が有り、Google翻訳では すべきだった と答えです。間違いです。 本翻訳では 有るはずです。 正解ですね。

北ンデベレ語の翻訳が、、、。

足利義晴 on

Japan

北ンデベレ語の翻訳が、双方(北ンデベレ語から日本語も日本語から北ンデベレ語もできない.

อยากให้เป็นภาษาไทยแปลเป็นภาษาญี่ปุ่น

HappyJigกระต่ายป่า on

Japan

ขอบคุณค่ะ

早い

ビーモン on

Japan

早い

英訳できない

₍₍ (ง ՞ਊ ՞)ว ⁾⁾ キチッ キチッ on

Japan

英訳できないしバグりまくり。Google翻訳の方が便利で使えるからそっち使うね。さよなら

なんでこんな評価高いの?

sou、 on

Japan

翻訳も曖昧なところが多いし、 なんせ写真で翻訳する機能が全く使えない。 アプリのくせにWebのほうが能力高いと思う。 あと強制的な動画の広告やめろ。

アプリを消しても請求される

ちゃーりーとチョコレート工場 on

Japan

アプリを消したのに毎月毎月お金が引かれてる。返金してほしい。 そしてどーやったら解約?できるのか教えて欲しい。

アプリ消しても請求される

まきまきドーム on

Japan

アプリの内容は悪くないかもしれないが、いわゆるブラックアプリです。 アプリを消しただけでは、使用終了した事にはなりません! しかも、毎週お金が落ちていきます。 何もしていないのに何万払った事でしょう?家族一括支払いだと、気づきにくいです。気をつけて! YouTube の広告に貼り付けられていて、飛んでしまい、そのままダウンロードしてしまい、うっかりしていたら最悪のアプリです。 返金してほしい。自分が悪い?とんでもない。こんな誤解を招く記載の仕方がやばいでしょ。確信犯だもの!

解約

コヤサン on

Japan

解約仕方が解らない! 教えてください。

画面が操作できなくなる。

国士の空 on

Japan

文字入力して翻訳しようとしても、キーボードが下に下がらないので、翻訳ボタンが押せない。

Store-Rankings

Ranking-Verlauf
App-Ranking-Verlauf noch nicht verfügbar
Kategorien-Rankings
Diagramm
Kategorie
Rang
Top Umsatz
54
Top Umsatz
100
Top Kostenlos
309
Top Kostenlos
422
Top Kostenlos
432

Schlüsselwörter

yumurta yakalayıcı 2024 Konkurrenten

Voice Language Translator Pro Installationen

Letzte 30 Tage

Voice Language Translator Pro Umsatz

Letzte 30 Tage

yumurta yakalayıcı 2024 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von Voice Language Translator Pro mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.