NovelVoice - 小说朗读

您可以收听这部小说。

Veröffentlicht von: Kazuhiro.Yamada

Beschreibung

您可以收听网络小说网站上发布的小说。 您可以在移动中或工作时欣赏小说,而不会累坏眼睛。
# 如何收听小说
- 从主页上点选小说网站的链接。
- 在WebView中,导航到小说的情节页面,点选▷。
# 推荐用于这样的情况
- 在通勤列车上,很难拿出手机。
- 当你开车时。
- 在做家务或工作时,两只手都很忙。
- 在健身房锻炼或跑步时。
- 睡前放松时。
- 使用翻译功能进行语言学习。
# 有用的功能
- 调节语音类型和高度
- 调节阅读速度
- 自动转页(如果页面上有下一个故事的链接,在阅读完这一页后,会自动转到下一个故事并大声读出来)
- 用户字典
- 睡眠定时器
- 浏览历史
- 书签
- 翻译(DeepL)
- 下载小说(你可以浏览和离线阅读)
- 输入文件(txt/pdf/epub/zip)
- 备份/恢复
- 纵向表格
- 音乐播放器
- 可为不支持的小说网站配置 HTML 解析器。
# 支持的小说网站
- pixiv
- 维基文库
- Archive of Our Own
- 格林童话
- Project Gutenberg
# 条款与政策
- https://shinagawa.app/listen-to-novels/terms-and-conditions/
- https://shinagawa.app/listen-to-novels/privacy-policy/
Ausblenden Mehr anzeigen...

NovelVoice - 小说朗读 Häufige Fragen

  • Ist NovelVoice - 小说朗读 kostenlos?

    Ja, NovelVoice - 小说朗读 ist komplett kostenlos und enthält keine In-App-Käufe oder Abonnements.

  • Ist NovelVoice - 小说朗读 seriös?

    🤔 Die Qualität der NovelVoice - 小说朗读-App ist gemischt. Einige Nutzer sind zufrieden, während andere Probleme melden. Ziehen Sie in Betracht, einzelne Bewertungen für mehr Kontext zu lesen.

    Danke für die Stimme

  • Wie viel kostet NovelVoice - 小说朗读?

    NovelVoice - 小说朗读 ist kostenlos.

  • Wie hoch ist der Umsatz von NovelVoice - 小说朗读?

    Um geschätzte Einnahmen der NovelVoice - 小说朗读-App und weitere AppStore-Einblicke zu erhalten, können Sie sich bei der AppTail Mobile Analytics Platform anmelden.

Benutzerbewertung
Die App ist in China noch nicht bewertet.
Bewertungsverlauf

NovelVoice - 小说朗读 Bewertungen

アプリを閉じた後の再生bug

koeeeeeee4 on

Japan

たまにバックグラウンドでアプリを停止させたにも関わらず、イヤホンを外した後に直前まで聴いていた小説の内容がスピーカーで流れることがあります。 このような内容を前回評価させていただきましたが、改善されず今も頻発しているため再度評価させていただきました。 イヤホンを装着している状態で利用して、そして再生を中止してしばらく経ってからバックグランドでアプリを閉じてさらに他のアプリの動画再生を一回挟んだ状態でイヤホンを外したら聞いていた小説がスピーカーで流されました。本当に勘弁してほしいです!!!大変困ります!!!

小説のダウンロードは1つ?

けにょ@iphone16 plas on

Japan

カクヨムのマイページにある小説を ダウンロードしようとしたが 一つはできたが 他の小説でダウンロードボタンが出ない

ウィルス感染しました広告が出ます

ゲール on

Japan

使い勝手は良くアプリの内容は良いのですが出る広告がウィルス感染しましたのでクリーンアップするためにクリックしてください的な内容。

よく使わせてもらってます

あてろう on

Japan

便利でながら作業に最適です 不満点があるとすれば読み上げ開始すると矢印から始まってページの全てを読み上げたうえで次のページにとばない状態があることですね いつ治るのかもわからないので解決方法か修正のアプデをお願いしたいです カクヨムはいつも通り使えるがなろうだとダメなど安定しないところがあります

会話文が読み上げられない

藤慶 on

Japan

「」で囲まれた会話文が読み上げられない。 またVOICEVOXの声を選択して再生すると、発話されていないのにどんどん先に進んでいってなにも読み上げてくれない。

バグか仕様かわからないけど

worldbox神ゲー on

Japan

バッググラウンド再生で聴いているとき、いつもある程度再生したところで、アプリが止まってしまいます。他のアプリを開いていない状態でも、止まってしまうので困っています。アプリを開いている状態では問題なく再生できているので、多分バグだと思うんですけど改善していただきたいです。その他の機能には満足してます。

まとめてダウンロードできない

うゆだる on

Japan

全話ダウンロードしているはずなのに50話弱しかダウンロードできず何回もダウンロードし直す羽目になっている

なかなか良いです。

わたしー10 on

Japan

様々な小説サービスから様々な声で読み上げてくれるので良いと思いました。

愛用しているがたまに落ちる

DeargGlen on

Japan

1ヶ月ほど前にインストールして愛用しています。 スピードや音声の変更などありがたく重宝しています。 一方で、バックグラウンドで再生していると数分後にアプリが落ちるのか読み上げがよく止まります。 その話のどこまで読んでいたかも飛んでしまうようです。 改善いただけると幸いです。 機種:iPhone15

途中で止まる?

しろしの♡ on

Japan

読み上げ機能良くて使ってます。 読み上げる声とか数種類から選べるし、 読み上げの速度も調節出来るのとても良いです。 画面をダークモードで読めるのも、目に優しく、眩しくなくて良いです。 私は満足して使ってます。 改善して欲しい点 たまに読み上げている途中で止まることがあります。これは出来れば対応お願いしたいです。 (読むスピード早めにしてるから、読み込みかも?) 基本的に読み上げている時は読んでいる文章を自動で画面の中央に表示するよう追ってくれますが、前後の文章を読もうと手でスクロールすると、中央表示機能が解除されます。解除事態は良いと思いますが、 その解除後にまた中央表示に戻したいと思うことが多々あり、そのためのボタン等追加して頂けると嬉しいです。 あとは、漢字を別の読み方したり。 (魔眼→まめ みたいな感じ) 外国語はまだ対応出来てないのかな?と思いました。 何度も言うようですが、私は満足して使用しています。この便利な素晴らしいアプリを開発して頂き、ありがとうございます!これからもよろしくお願いします!

小説を聞こう Installationen

Letzte 30 Tage

小説を聞こう Umsatz

Letzte 30 Tage

NovelVoice - 小说朗读 Einnahmen und Downloads

Gewinnen Sie wertvolle Einblicke in die Leistung von 小説を聞こう mit unserer Analytik.
Melden Sie sich jetzt an, um Zugriff auf Downloads, Einnahmen und mehr zu erhalten.

App-Informationen

Kategorie
Books
Herausgeber
Kazuhiro.Yamada
Sprachen
English, French, German, Japanese, Korean, Chinese, Spanish, Chinese
Letzte Veröffentlichung
19.0.0 (vor 1 Woche )
Veröffentlicht am
Dec 2, 2015 (vor 9 Jahren )
Zuletzt aktualisiert
vor 2 Monaten
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.