跨声2.0

跨越同行,沟通有声

Разработчик: Shenzhen Leapfrog New TechnologyLtd

Описание

跨声是一款面向全球中小型物流企业用户,为行业客户定制的企业信息化沟通管理平台。APP主为物流行业用户解决基于移动互联网的文本及有图片短消息阐述及智慧办公服务。通过打通即时通讯模块与工作应用模块之间的间隙,用户可在聊天沟通中处理日常的工作事务,接收流程审批,查看工作日程待办,了解会议通知,阅读新闻咨询,了解企业风采,接收重要通知等等。
与一般基于陌生社交模式的应用有所不同的是,跨声提供了基于同事圈的熟人社交沟通模式。任何人在任何时间可以与能找到的任何对象进行工作对话,确保重要的信息能及时传达给接收方。而企业群功能又提供了突破目前一般社交应用提供的普通群聊人数限制,最高可多达20万用户同时在线的群聊模式沟通,极大提升了沟通效率与信息覆盖面。
受益于分布式的高性能计算服务,立足于物流行业客户,跨声将为您带来绝佳的企业沟通与办公服务体验。
Скрыть Показать больше...

Скриншоты

跨声2.0 Частые Вопросы

  • Приложение 跨声2.0 бесплатное?

    Да, 跨声2.0 полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 跨声2.0 фейковым или мошенническим?

    ⚠️ Приложение 跨声2.0 имеет низкие оценки и отрицательные отзывы. Пользователи, похоже, недовольны его качеством или функциями.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 跨声2.0?

    Приложение 跨声2.0 бесплатное.

  • Сколько зарабатывает 跨声2.0?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 跨声2.0 и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей
Приложение еще не оценено в Индия.
История оценок

跨声2.0 Отзывы Пользователей

垃圾

在老伯只能写满 on

Китай

垃圾app

跨省更新频率太快 有事没事就更新个球

网路新手 on

Китай

浪费资源

嘻嘻

爱笑的我iiii on

Китай

不为别的,只为垃圾公司给的1星

使手机卡顿

跨声3.3 on

Китай

下载之后手机卡卡的

ninzhix on

Китай

破物流

悄然依旧 on

Китай

破公司,是不咋地

垃圾

结局不一样。 on

Китай

开发者能不能跟上节奏,为什么没有暗黑模式?是做不出来吗???垃圾

垃圾周周升级

不想说话kye on

Китай

真的很垃圾

跨越大舞台

hdijrveusokwbd on

Китай

跨越大舞台 背景不硬你别来

1

1。1,1?…1 on

Китай

1

Оценки

История позиций в топах
История рейтингов пока не доступна
Позиции в категории
Приложение еще не было в топах

跨声2.0 Конкуренты

跨声2.0 Установки

30дн.

跨声2.0 Доход

30дн.

跨声2.0 Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 跨声2.0 с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.