2Poi-二次元日淘新体验

全新线路彩虹线发布,日淘商品代购新方式

Разработчик: RAINBOW GATE, K.K

Описание

日本直邮代购平台
超全二次元代购商品支持
价格透明简单搜索
品类丰富周边一搜即达
合并打包免费仓储
90天免费保管合并直邮更省心
个人中心功能升级
好友拼邮运费更省 喜爱商品一键收藏

Скриншоты

2Poi Частые Вопросы

  • Приложение 2Poi бесплатное?

    Да, 2Poi полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 2Poi фейковым или мошенническим?

    ⚠️ Приложение 2Poi имеет низкие оценки и отрицательные отзывы. Пользователи, похоже, недовольны его качеством или функциями.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 2Poi?

    Приложение 2Poi бесплатное.

  • Сколько зарабатывает 2Poi?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 2Poi и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей
Приложение еще не оценено в Испания.
История оценок

2Poi Отзывы Пользователей

闪退

yhbb1133 on

Китай

完全没法用

为什么一直显示没网什么鬼东西

z j j jv c on

Китай

用其他软件都没事

垃圾

5276274-2 on

Китай

垃圾用不了垃圾

更新后就闪退

SCP-730 on

Китай

绝了。怎么做到更新之后就闪退的,不想干别干了,补邮补不了你不如所有的订单全给退款得了,要不是隔壁亖透了谁用你家我真的服了😅

闪退

锵! on

Китай

每次打开都提示更新,烦得不行了更新一下又闪退打不开,你在搞什么东西啊大哥😅

ios根本打不开几天了你们是一点都不管?

什么啊i5闪退 on

Китай

开屏闪退都几天了你们是不管了吗

更新后一打开就闪退

shskjfjfkfjs on

Китай

能不能修复一下

一更新就闪退

SANKROOO on

Китай

早知道不更新

闪退的朋友们试下卸载重装

中村さんのラヴライヴ on

Китай

如题

闪退

ewjddmejikeed on

Китай

闪退怎么回事

Оценки

История позиций в топах
История рейтингов пока не доступна
Позиции в категории
Приложение еще не было в топах

2Poi Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 2Poi с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.

Информация о приложении

Категория
Shopping
Разработчик
RAINBOW GATE, K.K
Языки
English, Japanese, Chinese
Последнее обновление
1.1.2 (7 месяцев назад )
Выпущено
Dec 15, 2022 (2 года назад )
Обновлено
4 недели назад
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.