翻訳&スキャンAI

AIが翻訳とスキャンをしてくれるアプリ

Разработчик: Takahiro Kuribayashi

Описание

AIとの会話式「翻訳」「スキャナー」です。
・翻訳
 約60カ国語に対応。
 超高速でAIが翻訳します。
 テキスト入力はもちろん、対応のOSは音声入力も可能です。
・スキャナ
 端末内のライブラリや、カメラで撮った画像をそのままスキャンします。
AIの体力をためてあげると、口調が変わったり媚びへつらったりします。

Скриншоты

翻訳&スキャンAI Частые Вопросы

  • Приложение 翻訳&スキャンAI бесплатное?

    Да, 翻訳&スキャンAI полностью бесплатное и не содержит встроенных покупок или подписок.

  • Является ли 翻訳&スキャンAI фейковым или мошенническим?

    Недостаточно отзывов для надежной оценки. Приложению нужно больше отзывов пользователей.

    Спасибо за ваш голос

  • Сколько стоит 翻訳&スキャンAI?

    Приложение 翻訳&スキャンAI бесплатное.

  • Сколько зарабатывает 翻訳&スキャンAI?

    Чтобы получить оценку дохода приложения 翻訳&スキャンAI и другие данные AppStore, вы можете зарегистрироваться на платформе мобильной аналитики AppTail.

Оценки пользователей

3.76 из 5

90 оценок в Япония

5 star
47
4 star
16
3 star
3
2 star
6
1 star
18
История оценок

翻訳&スキャンAI Отзывы Пользователей

イライラします

さく ライ 今 on

Япония

縦で撮っても横にしても、スキャンを読み取れないとは 使えません

わかりやすかった

ピーピーのほのほ on

Япония

使い方が他のよりもわかりやすい シンプルでいい感じ

全く役に立たない‼️

O2po on

Япония

長文の文章を写真から翻訳スキャンしたが全くダメ😡

意外と

アークあくあく on

Япония

見た目かわいいけど、意外と機能はしっかりしてる

Оценки

История позиций в топах
История рейтингов пока не доступна
Позиции в категории
Приложение еще не было в топах

翻訳&スキャンAI Установки

30дн.

翻訳&スキャンAI Доход

30дн.

翻訳&スキャンAI Доходы и Загрузки

Получите ценные инсайты о производительности 翻訳&スキャンAI с помощью нашей аналитики.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ к статистика загрузок и доходов и многому другому.

Информация о приложении

Категория
Utilities
Разработчик
Takahiro Kuribayashi
Языки
English, Japanese, Chinese
Последнее обновление
1.1.8 (5 лет назад )
Выпущено
May 29, 2019 (5 лет назад )
Обновлено
3 недели назад
This page includes copyrighted content from third parties, shared solely for commentary and research in accordance with fair use under applicable copyright laws. All trademarks, including product, service, and company names or logos, remain the property of their respective owners. Their use here falls under nominative fair use as outlined by trademark laws and does not suggest any affiliation with or endorsement by the trademark holders.